Что значит «шалом»? традиционное еврейское приветствие. как ответить на слово «шалом»

Шалом Алейхем перевод

Привет евреям!!
Ищу хороший, духовный и душевный, перевод «Sholom aleichem malachay ha-shorais..»-
«Peace unto you, ministering angels.., » на русский язык. Желательно с историей и комментариями
(я не еврей и не иудей, но в теме 😉 )
ЗЫ: Могу прислать хорошие ноты этой молитвы для блок-флейты или похожего инструмента.

Россич

Фраза «шалом алейхем» переводится как «мир вам».
а вот перевод нужной Вам песни:
Здравствуйте, ангелы,
Ангелы мира, ангелы Всевышнего,
Царя Царей, да будет благословен Он!
Придите с миром,
Ангелы мира, ангелы Всевышнего,
Царя Царей, да будет благословен Он!
Благословите меня,
Ангелы мира, ангелы Всевышнего,
Царя Царей, да будет благословен Он!
Удалитесь с миром,
Ангелы мира, ангелы Всевышнего,
Царя Царей, да будет благословен Он!

Шалам

Деревня
Шалам

РоссияРоссия

Пермский край

Косинский

Левичанское

59°39′58″ с. ш. 55°18′53″ в. д.HGЯO

0 человек (2010)

UTC+5

619430

57 117 000 044

57 817 406 171

Показать/скрыть карты Что значит "шалом"? традиционное еврейское приветствие. как ответить на слово "шалом" Шалам Что значит "шалом"? традиционное еврейское приветствие. как ответить на слово "шалом" Шалам

Шалам — деревня в Косинском районе Пермского края. Входит в состав Левичанского сельского поселения. Располагается юго-восточнее районного центра, села Коса. Расстояние до районного центра составляет 49 км. По данным Всероссийской переписи населения 2010 года, в деревне не было постоянного населения.

История

До Октябрьской революции населённый пункт Шалам входил в состав Чураковской волости, а в 1927 году — в состав Чураковского сельсовета. По данным переписи населения 1926 года, в деревне насчитывалось 25 хозяйств, проживало 107 человек (52 мужчины и 55 женщин). Преобладающая национальность — коми-пермяки.

По данным на 1 июля 1963 года, в деревне проживало 103 человека. Населённый пункт входил в состав Чураковского сельсовета.

ru.wikipedia.org

[править] Ссылки

  • .
  • Jewdriver — eine jüdische Skinheadband aus Oakland (Kalifornien).

АКМ Шалом. Матеrиал из Луrкомоrья — евrейской rасовой энциклопедии.

Мета  ZOG • Взаимоисключающие параграфы • Дух времени • ЕРЖ • Иудаизм • Моссад • Обрезание • Поц • Хазары • ЦАХАЛ
Предметы и понятия  7:40 • Desert Eagle • WinRAR • Гешефт • Каббала • Кипа/Фольгированная кипа • Кошер • Лига защиты евреев • Маца • Мочет • Сало • Узи • Хава нагила • Цимес • Цугундер • Шахматы • Шлимазл • Шняга • Шулхан Арух
Таки да!  aalien • Weird Al Yankovic • Абрамович • Агасфер • АКМ Шалом • Альбац • Балмер • Барщевский • Бендер • Березовский • Борат • Бродский • Василевский • Вассерман • Веллер • Вербицкий • Врен • Высоцкий • Гайдар • Гензбур • Гиндис • Гликберг • Глоба • Глуховский • Горалик • Горин • Гришковец • Губерман • Давидович • Дворкин • Дед Панас • Децл • Джереми • Добкин • Довлатов • Друзь • Жванецкий • Жириновский • Зельднер • Зукагой • Иисус • Каганов • Каждан • Кафка • Кашпировский • Киркоров • Короленко • Котик • Крылов • Курицын • Кушнир • Лавей • Лейбов • Лем • Ленин • Леонтьев • Лец • Май • Макаревич • Маркс • Маслоу • Мессинг • Милитарёв • Митник • Моисеев • Нестор • Носик • Нострадамус • Ольшанский • Перельман Г. • Перельман Я. • Петросян • Пульвер • Рабинович • Радзинский • Раневская • Рожкова • Ройзман • Рэнд • Саган • Саркози • Сигал • Соколов • Соловьёв • Соломон • Спиноза • Сполски • Сталлоне • Столлман • Стомахин • Стругацкие • Такоенебо • Тангоданцер • Тененбойм • Толстая • Трахтенберг • Троицкий • Троцкий • Умпутун • Фабрикант • Фальк • Фарада • Фейнман • Фрейд • Фриц Морген • Фролов • Хазин • Хиль • Ходорковский • Черкасский • Черновецкий • Чирков • Чубайс • Шендерович • Шиитман • Шмулевич • Экслер • Эренбург • Эрдёш • Юке
Примазавшиеся  Апач • Арбатова • БГ • Боярский • Буш • Гордон • Задорнов • Йож • Кащениты • Кремлядь • Лебедев • Никонов • Панов • Полонский • Поттер • Тимати • Тимошенко • Хармс • Хейдиз • Черномырдин • Яценюк
Не евреи  Гой • Мамзер • Шабесгой
Агентсмитизм  14/88 • Wingdings • Zarubezhom.com • Авдеев • Войны с арабами • Гетто • Гитлер • Дело Дрейфуса • Дисней • ДПНИ • Истархов • Климов • КОБ • Кураев • Менгеле • Мицгол/Список мицголизмов • Мухин • Нордика • Окончательное решение • Поцреот • Рыжий Тарзан • Священный Ахредуптусъ • Тесак • Титановый лом • Торадицийо • Фошыст • Холмогоров • Холокост • Широпаев • Яроврат
Ресурсы  Demotivation • • • ICQ • Йэху Москвы • Луркоморье
Места пребывания  Израиль (Ад и Израиль • Израильское царство) • Биробиджан • Бабруйск • Днепр • Одэсса • США
Мемы  АПВОВНВ • АПВС • Б-г • ВА • Ветхозаветные мемы • Дважды еврей Советского Союза • Жук-антисемит • Козёл отпущения • Мы евреи • Ой-вей • Принцип Арнольда • Путеводитель по коридорам Ада • Пятисемит • Такидатая дуэль • Ушацъ • Хатуль мадан

Критика

В статье под названием «Грех ведет к греху», опубликованной в 2006 году, организация «Шалом Ахшав» утверждала, что большинство еврейских поселений в Иудее и Самарии были построены на земле, «украденной у местных арабов». В декабре 2008 года судья мирового суда в Иерусалиме Йехезкель Барклай обязал «Шалом Ахшав» и её активистов «выплатить „Фонду становления Израиля“ 20 000 шекелей плюс налоги и принести публичные извинения за ложное сообщение» о городе Реваваruen в Самарии.

Ещё одним из примеров некорректной информации, предоставляемой «Шалом Ахшав», стало её утверждение о том, что 86,4 % территории города Маале Адумим расположено на частной арабской земле, но «когда были подняты и обнародованы соответствующие регистрационные записи, организация согласилась, что, возможно (только) около половины процента (0.54 %) земли, занимаемой общиной, принадлежала арабам; но даже эта цифра весьма спорна».

Согласно опросу общественного мнения, проведенному в августе 2009 года, 41 % опрошенных израильтян считают, что деятельность «Шалом-ахшав» нанесла большой ущерб Израилю, 11 % — не считают этот ущерб столь значительным, и 19 % — не согласны с такой оценкой.

По мнению Карни Эльдад (иврит)русск., представленные организацией данные о том, что поддержка государством поселений обходится ему в 2 миллиарда шекелей в год (), являются ложными и преувеличенными в десятки раз.
В конце своей статьи в газете «Хаарец» она всё-таки выражает надежду, что «даже люди из „Шалом ахшав“» должны поддержать расходы в размере 10 миллионов в год на бронирование автобусов, предназначенные для защиты израильтян от террора.

Этимология

В иврите слова построены на «корнях», как правило, из трех согласных. Когда корневые согласные появляются с различными гласными и дополнительными буквами, из одного корня можно образовать множество слов, часто с определенным соотношением значений. Таким образом, от корня ш-лм происходят слова шалом («мир, благополучие»), хишталем («оно того стоило»), шулам («за что заплатили»), мешулам («оплачено заранее»), мушлам («совершенный») и шалем («целое»).

В переводах Библии шалом можно перевести как мир (английский), paz (испанский и португальский), paix (французский), pace (итальянский) или pax (латинский). Концепция мира важна в христианстве.

С библейской точки зрения шалом обозначает благополучие других (Бытие 43:27, Исход 4:18), договоров (3 Царств 5:12) и молитв о благополучии городов или народов (Псалом 122: 6, Иеремия 29: 7).

Значение полноты, являющееся центральным для термина шалом , также может быть подтверждено соответствующими терминами, встречающимися в других семитских языках. Ассирийский термин саламу означает быть полным, невредимым, оплаченным / искупленным. Сулму , еще один ассирийский термин, означает благосостояние. Более тесная связь с идеей шалома как концепции и действия видна в арабском корне салам , означающем, помимо прочего, безопасность, безопасность и прощение.

Биография

Родилась 5 декабря 1973 года в городе Ошаве в Канаде, в семье Дэвида Харлоу и Сэнди Герберт. Мать назвала ее Шалом,что значит «мир» на иврите.Ее отец работал социальным работником, агентом по недвижимости и финансовым инвестором, а мать работала с умственно отсталыми. Родители Шалом позволили ей воспитываться в «хиппи-сообществе» недалеко от Торонто.Семья часто проводила время в своем семейном коттедже, построенном ее прапрадедом.У Шалом есть два младших брата, Крис и Нейтан.

В юности Харлоу занималась балетом, который потом бросила, потому что как она утверждала в 2008 году в статье New York Times: «Моя беспокойная сущность всегда выходит наружу.» Вместо этого она заинтересовалась чечеткой.

Какое приветствие бывает, кроме «шалом»

В любой культуре и языке после традиционного приветствия, например, «здравствуйте» принято задавать вопросы. К примеру, можно спросить у своего собеседника, как у него дела или как он поживает.

В иврите также есть аналогичные выражения и вопросы. Так, можно часто встретить слова: «ма шломха» (адресуется представительнице женского пола) или «ма шломех» (используется при разговоре с мужчинами). Оба эти выражения идентичны нашему вопросу «как ваши дела?».

Крайне редко к вам могут обратиться без определения вашего пола. Для этого используются фразы «ма шломо шель кводо» либо «ма шлом кводо». Данные вопросы аналогичны русским «как дела у многоуважаемого господина». Эта фраза, так же как и в русском языке, может иметь разное значение.

Все зависит от того, в каком контексте она произносится. Так, выражение может иметь ироничный и даже слегка саркастический подтекст или будет говорить о вашем высоком статусе. Иными словами, обратившийся с таким вопросом человек относится к вам с почтением и уважением.

Что значит "шалом"? традиционное еврейское приветствие. как ответить на слово "шалом"

В выражениях

Слово «шалом» может использоваться для всех частей речи; как существительное, прилагательное, глагол, наречие и междометие. Он классифицирует все шаломы. Слово шалом используется во множестве выражений и контекстов в еврейской речи и письме:

  • сам по себе является очень распространенной аббревиатурой и используется в современном израильском иврите как приветствие , на которое обычно отвечают: Шалом, Шалом . Это также используется как прощание. В этом смысле он похож на гавайский алоха , английский добрый вечер и индийский намасте . Также в Израиле популярны слова«bye» (английский) и «yallah bye» (смесь арабского и английского языков).
  • Шалом алехем ( שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם ; «благополучие на тебе» или «будь здоров»), это выражение используется для приветствия других и является еврейским эквивалентом слова «привет». Соответствующий ответ на такое приветствие — «Да будет тебе благополучие» (עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם, алейхем шалом ). Это родственник арабского Ассаламу алейкум . Накануне Шаббата ,евреев есть обычай петь песнюкоторая называется Шалым Alechem , перед Киддушем над вином обеда Шаббата читают.
  • В Евангелии , Иисус часто использует приветствие «мир вам» (например, Мф 10:12), перевод Шолом — Алейхема . См. Пакс (литургия) .
  • ( שַׁבָּת שָׁלוֹם ) — распространенное приветствие, используемое в Шаббат. Это наиболее заметно в районах свлиянием мизрахи , сефардов или современного Израиля . Многиеобщины ашкенази в еврейской диаспорепредпочитают или взаимозаменяемоиспользуют идиш- кишку шаббе .
  • Ma sh’lom’cha ( מַה שְׁלוֹמְךָ ; «каково ваше благополучие / мир?») — это еврейский эквивалент английского «как дела?». Это форма, адресованная отдельному мужчине. Форма обращения к индивидуальной женщине — Ма ш’ломеч? За обращение к нескольким женщинам, Ма ш’ломчен? Для группы мужчин или смешанной группы, Ma sh’lomchem?
  • Алав хашалом ( עָלָיו הַשָּׁלוֹם ; «мир ему») — фраза, используемая в некоторых еврейских общинах, особенно ашкеназских, после упоминания имени умершего уважаемого человека.
  • Осех шалом — это часть отрывка, обычно встречающаяся в качестве заключительного предложения во многих еврейских литургиях (включая биркат хамазон , каддиш и личные молитвы амида ). Полный приговор עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו, הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עַלֵינוּ, וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְאִמְרוּ אָמֵן ( Oseh шалом bimromav, Hu ya’aseh шалом aleynu, ve’al кол- Yisrael ve’imru аминь ), что переводится с английского как «Тот , кто мир в высотах Своих, да заключит мир с нами и всем Израилем, и скажи: аминь «. Это происходит из Иова 25: 2 .

А знаете ли вы, что значит еврейское слово «Шалом» ?

Многие думают, что это просто некий аналог слова «привет». Но это далеко не так.Что значит "шалом"? традиционное еврейское приветствие. как ответить на слово "шалом"

Слово шалом образовано от корня שָּׁ  (буква «шин»), לֹ  (буква «ламед») и ם  (буква «мэм»), в звуковом выражении соответственно «Ш» «Л» «М», имеющего чрезвычайно глубокий смысл и настолько многогранное значение, что перевести его во всей полноте на другой язык просто невозможно.

Кроме «мира», «спокойствия» и «благополучия» этот корень выражает значения «единство, целостность, цельность», «полнота», «совершенство» и «усовершенствование».

Эти значения проявляются в словах, образованных от данного корня:

шалем – «целый»,шлемут – «цельность, целостность, совершенство», шалюм – «совершенный», мушлям – «совершенный, идеальный» и «завершенный», глагол леhишталем – «быть стоящим» и «совершенствоваться» и образованное от него существительное hиштальмут — «усовершенствование» и «повышение квалификации»,глагол леhашлим вбирает сразу несколько значений: «завершать, дополнять», «усовершенствовать» и «примиряться».

Отсюда существительное hашлама – «завершение; дополнение; примирение».Что значит "шалом"? традиционное еврейское приветствие. как ответить на слово "шалом"

Еще одно, казалось бы, неожиданное значение корня  שָּׁ לֹ ם  – «оплата».

С этим понятием связан глагол лешалем – «платить», а также такие слова, как ташлюм– «воздаяние, плата», шилюмим – «компенсация, выплаты» и другие.

Связь с остальными значениями корня   שָּׁ לֹ ם    здесь отсутствует только на первый взгляд, ведь компенсация, оплата долга – это и есть восполнение, восстановление утраченной целостности.

Как теперь видно, шалом – слово с поистине всеобъемлющим значением, суть которого – гармония, единство, полнота.

В толковом словаре Эвен Шошан, «шалом» определяется как «реальность».

И не удивительно, что в иудаизме «Шалом» используется как одно из имен Всевышнего.

И этот шалом доступен и для Его людей.

«Велик мир (шалом) у любящих закон Твой, и нет им преткновения» (Пс.118:165)

Подобное мы встречаем на страницах Нового Завета, когда Йешуа говорит Своим ученикам:

«Мир (шалом) оставляю вам, мир (шалом) Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается» (Иоан.14:27)

И как мы видели выше, что действительно этот мир — шалом очень важен.

Очень интересно и глубоко определение Эвен Шошана – что это «реальность».Лат. realis — вещественный, действительный.

Говоря по-другому, шалом определяет нашу реальность, нашу действительность.

Йешуа, обращаясь к своим ученикам, говорил, чтобы они несли такую реальность в дома людей, чтобы они были людьми мира, т.е. шалома.

«А входя в дом, приветствуйте его, говоря: мир (шалом) дому сему; и если дом будет достоин, то мир (шалом) ваш придет на него; если же не будет достоин, то мир (шалом) ваш к вам возвратится» (Матф.10:12,13)

Шалом по сути определяет кто мы есть. Он делает нас совершенными и целостными. Он наполняет нас гармонией с Богом и самим собой. Это не искусственная улыбка и пустая душа за ней. Это внутренняя полнота от Всевышнего, которая изменяет тебя и окружение вокруг тебя. Она полностью трансформирует нашу действительность, что совершенно не понятно для многих окружающих нас людей. Но становится естественной нашей реальностью.

Поэтому, когда мы говорим кому-то «шалом», то мы не просто приветствуем его. Произнося «шалом», мы желаем цельности, полноты, совершенства, отдачи долгов, если таковыеЧто значит "шалом"? традиционное еврейское приветствие. как ответить на слово "шалом" имеются, усовершенствования, когда мы «оставляем заднее и простираемся вперед к почести более высокого звания в Мессии Йешуа». Говоря «шалом», мы желаем человеку, чтобы мир шалом Всевышнего хранил его сердце, его душу и чтобы это стало постоянной реальностью для него, а также чтобы он примирился с теми, с кем, возможно, у него есть вражда. Говоря «шалом», мы желаем чтобы Божественное присутствие Духа Небесного Отца хранило сердце человека в состоянии доверия Ему, и чтобы в связи с этим, его сердце не смущалось и всякий страх оставил его. Этим мы желаем, чтобы шалом Всевышнего помогал слышать голос Его Духа и мы не уклонились от Его правильных праведных путей. Говоря «шалом», мы пророчествуем Божье присутствие хранящее душу человека.

Такое, вот, интересное и многогранное это слово «шалом». И то, что я написал здесь о нем — только краткое, хотя и основное содержание .

Да благословит нас Небесный Отец Своим шаломом!

История «Шалома»

Внешние изображения

Создание

Летом 1986 года МЕДА был преобразован в Московский еврейский драматический театр-студию. Впервые после 1949-го организации выделили собственное постоянное помещение. В конце 1987 года пост художественного руководителя занял Александр Левенбук. В 1988-м студия получила название Московского еврейского театра «Шалом» и из его состава вышел инструментальный ансамбль. Со временем русский язык стал основным языком постановок.

Первым спектаклем Левенбука на сцене «Шалома» стал «Поезд за счастьем» по пьесе Аркадия Хайта. В постановках нового режиссёра затрагивались темы «кадрового антисемитизма» и гонений на еврейскую культуру в советский период. В репертуаре появились такие спектакли, как «Заколдованный театр», «Танец маленьких Бронштейнов», «Новеллы Севелы», «Янкель, Таке и Кадыр», «Пол-Нью-Йорка — мы родня», «Весёлое число 13» и другие. В детский репертуар театра входили юмористические мюзиклы по пьесам Аркадия Хайта, среди которых спектакли «Операция „Трали-Вали“ или заговор Шапокляк», «Ну, Волк, погоди!», «А третий пингвин — в чемодане», «Кот Леопольд» и другие.

Современность

По словам Александра Левенбука, «Шалом» воплотил в себе и отражает черты национальной еврейской культуры. Тем не менее репертуар театра разнообразен и предназначен для зрителей всех национальностей.

В 2009 году заместителем художественного руководителя стал его сын, Айвар Левенбук. На следующий год артисты «Шалома» написали письмо мэру Москвы Юрию Лужкову, в котором отметили «катастрофическую» ситуацию в театре и обвинили Левенбука-младшего в непрофессионализме, так как на тот момент он не имел профильного образования. На 2018 год Левенбук-младший занимает пост и получает второе высшее образование на продюсерском факультете ГИТИСа.

8 апреля 2013 года театр отпраздновал своё 25-летие на сцене Московского театра эстрады, поставив мюзикл «Адам и Ева» на музыку композитора Игоря Демарина. В основном здании начался ремонт, поэтому следующий сезон открылся сразу на двух площадках. Запасной площадкой стал учебный театр РАТИ-ГИТИС в Большом Гнездниковском переулке, где «Шалом» в период ремонта начал давать спектакли по воскресеньям.

Театр «Шалом» регулярно гастролирует по России и миру, а также участвует в различных конкурсах и фестивалях. Так, на Оренбургском традиционном фестивале еврейской культуры театр был 13 раз. В 1993 году театр признали «украшением фестиваля» еврейских театров в Бухаресте. Также американский фонд «Sholom Aleichem Memorial Foundation» назвал московский «Шалом» лучшим еврейским театром мира. В 2016-м «Шалом» был принят в Международный институт театра при ЮНЕСКО, выступающей в защиту культурного самовыражения и творческой деятельности.

Шалом алейхем (приветствие)

Шало́м Алейхе́м (ашкеназское произношение — шо́лом але́йхем) (ивр. ‏שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם‏‎ shālôm ʻalêḵem; идиш ‏שלום־עליכם‏‎ шолем-алейхем или шулем-алейхем) — традиционное еврейское приветствие, означающее мир вам. Ответ на это приветствие — алейхем шалом (и вам мир). В современном иврите используется лишь краткая форма приветствия — шало́м, на идише — полная форма (шолем-алейхем, ответ алейхем-шолем).

Приветствие «шолом алейхем» упоминается в Иерусалимском Талмуде, а в форме единственного числа — и в Вавилонском Талмуде. Форма множественного числа стала применяться по отношению к одному человеку под влиянием арабского языка (ср. Ассаламу ‘алейкум).

Это приветствие (в ашкеназском произношении) использовал в качестве своего псевдонима классик еврейской литературы Соломон Наумович Рабинович (Шолом-Алейхем).

Аналогичные приветствия в других языках

  • Ас-саляму алейкум — традиционное арабское и мусульманское приветствие.
  • Pax vobiscum — литургический возглас в католицизме. Восходит к приветствию Иисусом Христом своих учеников (Лк. 24:36, Ин. 20:19, 20:21, 20:26). Видимо, Иисус использовал не сохранившуюся семитскую фразу, аналогичную выражению на иврите.

Источники

  • Eirene, Греко-английский лексикон Нового Завета и другой раннехристианской литературы (Чикаго, Иллинойс: University of Chicago Press, 2000).
  • Эйрен, шалом и шалам, Nueva Concordancia Strong Exhaustiva (Майами, Флорида: Эдиториал Карибе, 2002).
  • Эйрен, шалом и шалам, Исчерпывающее соответствие Библии Нового Стронга (Нэшвилл, Теннесси: Издательство Томаса Нельсона, 1990).
  • Paz, Diccionario de la Lengua Española (Мадрид, Испания: Real Academia Española, 2001).
  • Paz, Nuevo Diccionario Bíblico (Даунерс-Гроув, Иллинойс: Ediciones Certeza, 1991).
  • Shalom, The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (Peabody, MA: Hendrickson Publishers, 2003).

Карьера

Была замечена модельным агентом впервые на рок-концерте группы Cure в Торонто. Начала работать моделью сразу по окончании средней школы. Работала на показах самых известных домов моды, включая Yves Saint Laurent, Gucci, Calvin Klein и Valentino и появлялась на обложках таких журналов, как Vogue, Harper’s Bazaar, Marie Claire и ELLE. Вместе со своей близкой подругой, супермоделью Эмбер Валлеттой вела на американском телевидении программу MTV House of Style.Она появлялась на обложках таких журналов, как Vogue, Elle, Harper’s Bazaar, Marie Claire, W, V, Cosmopolitan, и Allure. Шалом сотрудничала с такими известными брэндами,как Prada, Chanel, Christian Dior, Dolce & Gabbana,John Galliano, Anna Sui, Moschino, Gianfranco Ferré, Fendi, Karl Lagerfeld, Versace, Calvin Klein, Givenchy, Balmain, Max Mara, Chloé, Blumarine, Isaac Mizrahi, Hermés, Valentino, Dries Van Noten, Yves Saint Laurent, Alberta Ferretti, Gucci, Jil Sander, Celine, Marc Jacobs, Salvatore Ferragamo, Alexander McQueen, Louis Vuitton, Zac Posen, Jean Paul Gaultier, Giles Deacon, Stella McCartney, Alexander Wang, Michael Kors, and Viktor & Rolf. Харлоу была лицом рекламных компаний Yves Saint Laurent, Dior, Alberta Ferretti, Chanel, Dolce & Gabbana, Max Mara, DKNY, Ralph Lauren, Anne Klein, Versace, Jil Sander, Ann Taylor, Chloé, Isaac Mizrahi, Blumarine, Max Azria, Giorgio Armani, Nautica, Valentino, Nars, Jil Sander, Lancôme, Perry Ellis, Saks Fifth Avenue,Banana Republic, Gap, и L’Oréal.

В 2007 году, по данным журнала Forbes стала 13 из 15 самых высокооплачиваемых моделей в мире, с заработком в 2 миллиона долларов в год.

Общие сведения о приветствии

Данное выражение считается очень древним. По словам многих историков, приветствие «шалом» использовалось еще в далекие библейские времена. Иногда это выражение использовалось и в качестве замены имени бога. Но что значит «шалом»?

Само выражение переводится как «за мир». Поэтому, когда люди его произносят, они в буквальном смысле желают друг другу «мирного неба», «отсутствия войны».

Более того, слово приветствия часто связано с однокоренным прилагательным. В таком случае при переводе с еврейского на русский «шалом» переводится как «наполненный» или «цельный». Следовательно, если во время разговора вас поприветствовали при помощи слова «шалом», помимо мира в вашем доме и на земле, вам пожелали найти гармонию и внутреннюю ценность с самим собой.

Что значит "шалом"? традиционное еврейское приветствие. как ответить на слово "шалом"

Как ответить на слово «шалом»?

Ответом на данное слово будет аналогичное «шалом». В случае наличия в приветствии дополнительного слова «алейхем», вполне логично ответить «вэ алейхем шалом». Часто на аналогичное приветствие можно получить короткий ответ «у враха».

Иногда в ответе вполне реально услышать уточнение, касающееся времени суток. Например, на ваш «шалом» вам могут ответить «боке ртов» или «бокер ор». Это значит «доброе утро» и «светлое утро». По аналогии вам могут ответить «цохор аим тов» и «йом тов леха». Дословно эти выражения переводятся, как «доброго полдня» и «хорошего вам дня».

В ответ на «шалом шабат» жители Израиля говорят «гут шабес», что значит «и вам доброй субботы».

Как видите, существует масса вариантов, когда можно использовать столь популярное слово «шалом». Главное, все говорить к месту.