Чужая речь: прямая и косвенная

Строение косвенных предложений

Как все сложноподчиненные предложения, косвенные состоят из главного и одного или более подчиненных:

Доктор предупредил, что сегодня процедуры начнутся на час раньше, поэтому надо раньше встать.

Также косвенная речь может передаваться в простом предложении с помощью второстепенных членов, например:

Доктор предупредил о начале процедур на час раньше.

В этом примере слова доктора передаются без построения сложноподчиненного предложения, но при этом их смысл передан правильно.

Важным показателем при изменении прямой речи в косвенную является то, что в сложноподчиненном предложении от главной части к второстепенной всегда можно поставить вопрос:

Доктор предупредил (о чем?), что сегодня процедуры начнутся на час раньше.

Для построения косвенной речи используют союзы и местоимения. В этом различие предложения с прямой и косвенной речью.

Правила оформления

Как пишется прямая речь? Лучшим средством для запоминания пунктуации являются схематические правила.

Схемы:

После авторских слов Перед авторскими словами Внутри авторских слов
А: «П!»

А: «П?»

А: «П…»

А: «П».

«П!» – а.

«П?» – а.

«П», – а.

А: «П!» – а.

А: «П?» – а.

А: «П…» – а.

А: «П», – а.

Расшифровка обозначений: «П» – прямая речь, «А» – слова автора.

Чужая речь: прямая и косвеннаяДля лучшего понимания приведем примеры для левой колонки схем:

  1. Он прокричал: «Начался дождь!»
  2. Он спросил: «Дождь еще не начался?»
  3. Он подумал: «Скоро будет дождь…»
  4. Он пожал плечами: «Все-таки дождь пошел».

Далее идут предложения для центральной колонки таблицы схем:

  1. «Мы идем гулять!» – засмеялась она.
  2. «Мы пойдем гулять?» – спросила она.
  3. «Мы уже гуляем», – ответила она по телефону.

И последними идут примеры для правой колонки схем:

  1. Он улыбнулся: «Обед был очень вкусный!» – и зажмурил глаза от удовольствия.
  2. Она взглянула на него: «Ты действительно так считаешь?» – и сильно удивилась.
  3. Он задумался, глядя вдаль: «Может, ты и прав…» – и покачал головой.
  4. Она подбежала к нему: «Папа, возьми кленовый листок», – и протянула его своей маленькой ручкой.

Существуют также ситуации, когда слова автора расположены так, словно разрывают данный речевой тип.

Схема:

«П, – а. – П».

В таких сложных случаях в кавычки берется все высказывание вместе с авторскими словами.

Пример: «Я приеду потом, – сказал он. – Ужинайте без меня».

Важно! Такой речевой тип членом предложения не является! Пунктуационные схемы

§ 51. Знаки препинания при диалоге

§ 51.1

Если реплики диалога даются каждая с абзаца, то перед ними ставится тире:

— Значит, немец спокоен?

— Тишина.

— Ракеты?

— Да, но не очень часто (Каз.).

§ 51.2

Если реплики следуют в подбор без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней тире:  «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне?» — «Ты ей знаком?» — «Я им сосед» (П.).

§ 51.3

Если после реплики идут авторские слова, то перед следующей репликой тире опускается:

«Не видать?» — повторил барин. «Не видать», — вторично ответствовал слуга (Т.);

«Как же вы поживаете?» — спросила Екатерина Ивановна. «Ничего, живём понемножечку», — ответил Старцев (Ч.);

«Разрешите идти в первую роту?» — сказал Масленников, старательно, более чем обычно, вытягиваясь перед Сабуровым. «Идите, — сказал Сабуров. — Я тоже скоро к вам приду» (Сим.).

§ 51.4

Если одна реплика разрывается другой, а затем следует продолжение первой реплики, то после первой ее части и перед началом второй ставится многоточие:

— Я просил…

— Ничего вы не просили.

— …хотя бы минуту внимания.

§ 51.5

Если в последующей реплике повторяются слова из предыдущей, принадлежащей другому лицу, причем они воспринимаются как чужой текст, то эти слова выделяются кавычками:

Купавина. Ах, это смешно наконец. Зачем юристом, когда ничего нет.

Лыняев. Как «ничего»?

Купавина. Так, ничего, чистая бумага (Остр.);

Силан. Пройдись малость, лучше тебе…

Курослепов. Да, «пройдись  малость»! Всё твоё рассмотрение… (Остр.).

Ср.: «Если вы будете свободны, заходите ко мне». — «Как это „ будете свободны“ ? Ведь у меня каждая минута на учёте»; «Верьте, вы мне по-прежнему дороги». — «Ваше „ дороги “ совсем неуместно», — рассердилась она.

Если же повторяющиеся в последующей реплике слова нe воспринимаются как чужой текст, то кавычками они не выделяются:

Лыняев. Увы!

Мурзавецкий. Что «увы»? Что такое, милостивый государь, увы? (Остр.) — первое увы — повторение слова из чужого текста, второе — слово из своего текста.

§ 51.6

Особая форма построения диалога выражается в том, что в качестве самостоятельных реплик используются знаки препинания — главным образом вопросительный и восклицательный знаки:

а) — Я не буду отвечать.

— !

— А что вам даст это?

— Ничего не даст. Всё узнаем.

б) — Ты спятил, — сказал Прошкин, увидев у меня второе авторское свидетельство на изобретение.

— ?

— У шефа только одно.

Такое своеобразное их употребление объясняется тем, что «значение восклицательного и вопросительного знаков настолько определенно и общепринято, что оказывается возможным с помощью этих знаков выразить удивление, сомнение, возмущение и т. п. …даже без слов»  (ср. § 2, п. 6 и § 3, п. 7).

§ 53. Пунктуационное и графическое оформление текста в пьесах

§ 53.1

Прозаический текст в пьесах дается в подбор к имени действующего лица (последнее выделяется шрифтом); после имени действующего лица ставится точка:

Анна Павловна. А Виктор Михайлович где? Лиза. Уехал. (Л.Т.)

§ 53.2

В стихотворных текстах после имени действующего лица, данного отдельной строкой и выключенного посередине, точка не ставится:

Нина

Смерть, смерть! Он прав — в груди огонь — весь ад.

Арбенин

Да, я тебе на бале подал яд. (Л.)

§ 53.3

Реплики автора перед началом каждого отдельного действия пьесы (обычно набранные более мелким шрифтом без абзаца) в скобки не заключаются; последнюю строку выключают посередине:

Действие первое

Театр представляет переднюю богатого дома в Москве. Три двери: наружная, в кабинет Леонида Фёдоровича и в комнату Василия Леонидыча.

Лестница наверх, во внутренние покои; сзади неё проход в буфет. (Л.Т.)

§ 53.4

В ремарках, помещенных рядом с именем действующего лица и выделенных иным шрифтом (обычно кур сивом) в скобках, после скобки ставится точка:

Манефа (Глумову). Убегай от суеты, убегай.

Глумов (с постным видом и со вздохами). Убегаю, убегаю. (Остр.)

§ 53.5

Ремарки в тексте, относящиеся к данному лицу, если после ремарки следует новая фраза того же лица или если ремаркой заканчивается реплика, начинают прописной буквой, выделяют курсивом в скобках, с точкой внутри скобки:

а) Е п и х о д о в. Я пойду. (Натыкается на стул, который падает.) Вот… (Как бы торжествуя.) Вот видите, извините за выражение, какое обстоятельство, между прочим… (Ч.)

б) А н ф и с а (увидав Лыняева). Ах, вы уж… уж сами. (Идёт в сад.) (Остр.)

Если же ремарка находится в середине фразы действующего лица, она начинается со строчной буквы и выделяется курсивом в скобках, без точки:

Н и к и т а. А теперь я пойду (оглядывается кругом) налево.

§ 53.6

В стихотворных текстах ремарки, относящиеся к данному лицу, если примыкают к имени действующего лица, даются курсивом в скобках без точки; если же идут в середине (или по окончании текста) реплики действующего лица, то выделяются в отдельную строку и даются курсивом в скобках с точкой:

А р б е н и н (прислушивается)

Лжёшь! Он тут

(показывает на кабинет)

И, верно, сладко спит: прислушайся,

как дышит.

(В сторону.)

Но скоро перестанет.

С л у г а (в сторону)

Он всё слышит… (Л.)

§ 53.7

Ремарка, относящаяся к другому действующему лицу, набирается обычно более мелким шрифтом и выключается в красную строку, без скобок:

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Где тебе! Сиди уж…

Фирс входит; он принёс пальто. (Ч.)

§ 53.8

Если в середине реплики одного лица встречается ремарка, относящаяся к другому лицу, или ремарка общего характера (например, Темнеет или Раздаются песни), то ремарка выключается, как обычно, в красную строку, без скобок, а продолжение речи ранее говорившего лица (перед ремаркой) приводится с новой строки без абзаца, причем имя действующего лица не повторяется:

С е р г е й П е т р о в и ч. Пойдёмте со мною в дом.

На кухне раздаётся стук посуды.

Вот и ужин нам приготовлен.

Имя действующего лица повторяют в тех случаях, когда при нем имеется относящаяся к нему ремарка:

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Вам понадобились великаны… Они только в сказках хороши, а так они пугают.

В глубине сцены проходит Епиходов и играет на гитаре.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (задумчиво). Епиходов идёт. (Ч.)

§ 53.9

Если стихотворная строка дробится на части (в одной строке дается речь нескольких действующих лиц), то оформляется эта строка «лесенкой», т. е. начало текста реплики второго действующего лица будет на том уровне, где кончился текст реплики ранее говорившего:

1-й п о н т е р

Иван Ильич, позвольте мне поставить.

Б а н к о м е т

Извольте.

1-й п о н т е р

Сто рублей.

Б а н к о м е т

Идет.

2-й п о н т е р

Ну, в добрый путь. (Л.)

См. Ицкович В. А., Шварцкопф Б. С. Знаки препинания как реплики диалога, Современная русская пунктуация М. 1979

Иванова В. Ф. История и принципы русской пунктуации. Л., 1962. С. 23.

§ 49. Авторские слова внутри прямой речи

§ 49.1

Если авторские слова стоят внутри прямой речи (выделяемой кавычками), то кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи и не ставятся между прямой речью и авторскими словами (такая пунктуация встречалась в произведениях писателей XIX века): «Я командовать приехал, —  заявил Чапаев, — а не с бумажками возиться» (Фурм.).

Примечания:

1. Особый случай пунктуационного оформления при разрыве заключенных в кавычки слов (названий литературных произведений, различных предприятий и т. д.) находим в таком примере: «Пиковая…» ли это «…дама»? (реплика собеседника в ответ на утверждение, что представленный текст является отрывком из «Пиковой дамы»).

2. Не выделяется кавычками прямая речь в следующих случаях:

1) если нет точного указания, кому она принадлежит, или если при водится общеизвестная пословица, поговорка: Про Ивашку Бровкина говорили:  крепкий (А.Т.); Дома и хворать легче и жить дешевле; и недаром говорится:  дома и стены помогают (Ч.);

2) если прямая речь приводится в таком виде, который может иметь и косвенная речь с тем же лексическим составом: Но мне приходит в голову:  точно ли стоит рассказывать мою жизнь? (Т.);

3) если в середину прямой речи вставлено слово говорит, играющее роль вводного слова, указывающего на источник сообщения: Умру,  говорит,  и слава Богу,  говорит;  не желаю,  говорит,  жить (Т.); Я, говорит,  самого вахмистра жандармерии из пистолета убить хочу (Верш.);

4) если в середину предложения, представляющего собой сообщение из периодической печати, вставлено указание на источник сообщения (такая вставка выделяется одними запятыми): Речь оратора,  продолжает корреспондент, вызвала горячую поддержку у большинства присутствующих. То же, если высказывание говорящего передается приблизительно (тем самым утрачивается характер прямой речи): Предлагаемый проект,  указал докладчик,  получил уже апробацию на практике.

§ 49.2

Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами не должно было бы быть никакого знака препинания или должна была бы стоять запятая, точка с запятой, двоеточие либо тире, то слова автора выделяются с обеих сторонзапятыми и тире, после которых первое слово пишется со строчной буквы: «Мы решили, — продолжал заседатель,  — с вашего дозволения остаться здесь ночевать» (П.) — на месте разрыва не было бы никакого знака; «Нет, — промолвил Ермолай, — дело не ладно; надо достать лодку» (Т.) — на месте разрыва стояла бы запятая; «Нам придётся здесь ночевать, —  сказал Максим Максимыч,  — в такую метель через горы не переедешь» (Л.) — на месте разрыва стояло бы двоеточие.

§ 49.3

Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должна была бы стоять точка, то перед авторскими словами ставятся запятая и тире, а после них — точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Я ни с кем и ни с нем не связан, — напомнил он о себе.  — Действительность мне враждебна» (М.Г.); «Искалечить вы меня хотите, Леночка, — покачал головой Воропаев.  — Ну, разве мне дойти?» (Павл.)

§ 49.4

Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должен был бы стоять вопросительный или восклицательный знак, то этот знак сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире; слова автора начинаются сострочной буквы, после них ставятся точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Так вас зовут Павкой? — прервала молчание Тоня.  — А почему Павка? Это некрасиво звучит, лучше Павел» (Н.О.); «Вот он, край света! —  воскликнул Мохов.  — Здорово! Ни когда еще так далеко не ездил!» (Аж.)

§ 49.5

Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должно было бы стоять многоточие, то оно сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире; после слов автора ставятся или запятая и тире (если вторая часть прямой речи не образует самостоятельного предложения, — начинается со строчной буквы), или точка и тире (если вторая часть представляет собой новое предложение, — начинается с прописной буквы): «Не надо… — сказал Вершинин,  — не надо, парень!» (Вс.Ив.); «Обожди…  — сказал Морозка угрюмо. — Давай письмо…» (Ф.) 6. Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой — ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части начинается с прописной буквы: «Я тебя не спрашиваю, —  строго сказал офицер и снова спросил:  — Старуха, отвечай!» (М.Г.); «Покорно благодарю, — отозвался Мешков, смиренно снял картузик, но сразу опять надел и поклонился, добавив торопливо: —  Спасибо вам большое, товарищи» (Фед.).

§ 50. Прямая речь внутри авторских слов

Если прямая речь находится внутри авторских слов, то перед ней ставится двоеточие, а после нее — запятая, тире или запятая и тире (по условиям контекста):

а) Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал:  «Да, так вот как»,  вздохнул, помолчал и ушёл (А.Т.) — запятая разделяет однородные сказуемые сказал и вздохнул, между которыми находится прямая речь; …Софья Карловна ещё раз поцеловала Маню и, сказав ей:  «Поди, гуляй, моя крошка»,  сама поплелась за свои ширмы (Леск.) — запятая закрывает деепричастный оборот, в состав которого включена прямая речь; Ко мне подходит Борис, говорит: «Хорошо сбил, замечательно»,  но глаза его блестят, полные зависти (Куд.) — запятая разделяет части сложносочиненного предложения, связанные противительным союзом но; Приехав на дачу в большой компании… брат вдруг говорил: «Мишка, пойдём на биллиард»,  и они, запершись, играли по три часа на биллиарде (Сим.) — запятая перед союзом и в сложносочиненном предложении;

б) …Она сказала:  «Нынче, говорят, в университете уже мало занимаются науками» — и подозвала свою собачку Сюзетку (Л.Т.) — тире перед союзом и при однородных сказуемых; Тут уж он и совсем обомлел:  «Ваше благородие, батюшка барин, да как вы… да стою ли я…» — и заплакал вдруг (Дост.) — тире после многоточия, которым заканчивается прямая речь; На вопрос мой:  «Жив ли старый смотритель?»  — никто не мог дать мне удовлетворительного ответа (П.) — тире после вопросительного знака, которым заканчивается прямая речь; И только когда он шептал:  «Мама! Мама!»  — ему становилось как будто легче (Ч.) — тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь; Не говорить же: «Эй, собака!» или «Эй, кошка!»  — две реплики, разделенные неповторяющимся союзом или;

в) Когда приказчик говорил:  «Хорошо бы, барин, то и то сделать», — «Да, недурно»,  — отвечал он обыкновенно (Г.); Когда приходил к нему мужик и, почесавши рукою затылок, говорил:  «Барин, позволь отлучиться на работу, подать заработать», — «Ступай»,  — говорил он (Г.) — запятая и тире разделяют две реплики разных лиц, находящиеся внутри авторских слов.

Примечание.  Подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения, выделяются кавычками, но двоеточие перед ними не ставится: Это «не хочу» поразило Антона Прокофьевича (Г.); Предположение дневального, что  «взводный нажрался и дрыхнет где-то в избе»,  всё больше собирало сторонников (Ф.); Он вспомнил пословицу  «За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь»  и отказался от первоначального плана; С криком  «Спасайте детей!»  юноша бросился в горящее здание.

Но если перед подлинным выражением имеются слова предложение, выражение, надпись и т. п., то перед ними ставится двоеточие:  Над воротами возвысилась вывеска, изображающая дородного амура с опрокинутым факелом в руке, с подписью:  «Здесь продаются и обиваются гробы простые и крашеные…» (П.); Мимо станции проносились скорые поезда с табличками на вагонах:  «Москва — Владивосток»;  Разберите предложение:  «Сверкнула молния, и грянул гром».

Прямая речь в русском языке: что это такое?

По сути, прямой речью и называют слова говорящего, которые вставлены дословно в мысли автора. Такой формат отличается индивидуальностью и обладает стилем того, чьи слова воспроизведены. Человек может использовать диалектизмы, соблюдать паузы или насыщать свои высказывания вводными конструкциями.

Внимание! Никаких дополнительных союзов или местоимений введение такого речевого типа не предусматривает. Оформление прямой речи обычно выделяется посредством кавычек либо отдельным абзацем

В качестве разновидности сюда можно отнести также цитирование – это выделение авторской речи в кавычках

Оформление прямой речи обычно выделяется посредством кавычек либо отдельным абзацем. В качестве разновидности сюда можно отнести также цитирование – это выделение авторской речи в кавычках.

Чужая речь: прямая и косвеннаяЧто такое прямая речь?

Разновидности: цитата и несобственно-прямая речь

Как уже было сказано выше, цитирование отличается от прямой речи в русском языке тем, что вторая может быть косвенной. А самым главным отличием является то, что цитата с ее уникальностью может быть также членом предложения. Единственным сходством цитаты и данного речевого типа будут кавычки: и то, и другое всегда ими оформляется на письме.

Правила пунктуации для цитирования:

  • Если цитата становится косвенным высказыванием или другой частью предложения, которая органично вписывается в текст, то она берется в кавычки и пишется со строчной буквы. При анализе предложения такая цитата также разбирается, как и авторские слова. Например: «Тем, кто выступал независимыми судьями на шоу, было сразу понятно, «кто есть кто», и обмануть себя они не дали.
  • Если цитата становится членом предложения, то пишется она с заглавной буквы и выделятся кавычками при письме. Прямой речью такое цитирование также не считается.

Например: «Любовная лодка разбилась о быт» – данной строчке уже более 80 лет.

Чужая речь: прямая и косвеннаяОтдельным особняком стоит несобственно-прямая конструкция, которая выглядит как отрывок повествования, передающий мысли, чувства, эмоции, настроение или позицию изображенного персонажа. Однако такая прямая речь с особой интонацией никак не выделяется: ни синтаксически, ни пунктуационно. Автором этого приема в литературе является А.С. Пушкин, чтобы говорить и одновременно думать за своего персонажа. Такая речевая позиция является трансляцией чужой мысли.

Например: Вот его дом. Он обветшалый, туда давненько никто не заходил. А вот и парадное. Господи! Как он мог жить здесь? На полу слой грязи, обои разорваны. Настоящая дыра!

Эта конструкция, естественно, имеет отношение к автору, поэтому все местоимения и глагольные формы выбраны именно с его позиции, но все же такая несобственно-прямая речь имеет лексические и стилистические особенности, которые присущи нашему речевому типу. Например, применение разговорной лексики.

Чужая речь: прямая и косвеннаяПримеры прямой речи

Пример:

Когда Андрей доехал домой, его решительность и смелость мало-помалу испарилась…он посмотрел в окно: Москва была по-весеннему прекрасна. Горожане любовались первыми одуванчиками…Где теперь Анна? Каково ей на чужбине? Совсем пропала. Чем же она занята? Андрей вернулся к компьютеру и снова начал набирать сообщение.

Проблему данного типа повествования впервые стал изучать Михаил Бахтин, а Волошинов уже заговорил о ее двухакцентности и том, каким многоголосьем отдает такой тон повествования. Успенский же предложил соединить эти конструкции с внутренним монологом героя и обозначить их как промежуточную стадию перехода прямой речи в косвенную.

Предложения с прямой речью. Знаки препинания в них

Предложения с прямой речью. Способы оформления чужой речи

Схемы предложений

Схема предложения с прямой речью состоит из условных обозначений и знаков препинания. В ней буквой «п» или «П» обозначается прямая речь, а буквой «А» или «а» слова автора. В зависимости от написания букв, слова автора или прямая речь пишутся с заглавной или маленькой буквы.

  • «П», — а. «Здесь надо было повернуть налево», — сказала пассажирка водителю.
  • «П!» — а. «Вы тут не стояли, молодой человек!» — закричала бабка с конца очереди.
  • «П?» — а. «Ты зачем за мной увязался?» — спросил я старого пса.
  • А: «П». Мама повернулась к сыну: «После школы зайди в магазин за хлебом».
  • А: «П!» Бабушка подвинула тарелку назад к внуку: «Ешь, а то гулять не пойдешь!»
  • А: «П?» Учитель удивленно поднял глаза: «Ты как с такими отметками поступать будешь?»

Это примеры цельных прямых предложений

Как правильно оформить диалог?

Диалогом называют обмен репликами двух людей, поэтому на письме этот речевой вид оформляется без кавычек, и каждая реплика пишется с новой строки. Перед началом высказывания идет также постановка тире.

Схема примерного диалога:

– Р.

– Р?

– Р.

– Р!

– Р

Где «Р» – реплика.

Тот же словесный пример:

– Мы сегодня ходили на экскурсию.

– Куда?

– В палеонтологический музей.

– Здорово!

– Да, было очень интересно!

Иногда можно встретить необычный диалог, который вытянут в строку. Это делается потому, что реплики очень короткие. Данные диалоги оформляются по тому же самому правила, как и вкрапление авторских слов.

Например:

– Кто там? – спросила она. – Это я!

В том случае, если предложение содержит в себе две конструкции с прямой речью и каждая имеет в основе свой глагол, то перед началом «второй» конструкции ставится тире.

Пример:

– Пойдем, уже темнеет, – сказал он и тихо спросил: – Ты не замерзла?

И самым интересным случаем является следующее оформление, когда несколько реплик, это может быть и диалог, и полилог (обмен репликами нескольких людей), идут друг за другом в строку. Причем не указывается, кому принадлежат данные слова, являются ли они словами автора или героев разговора. При этом каждая реплика оформляется в отдельных кавычках и с тире.

Схема:

«П, – а, – п?» – «П». – «П?» – «П». – «П?» – «П».

Например:

«Скажи, мне, бабушка, вот что, – попросил я, – нужно тебе еще чем помочь по дому?» –- «Спасибо, внучок, есть для тебя еще работа». – «Какая, бабуль?» – «Да вот дверцу прикрутить у шкафа». – «И давно она отваливается?» – «Уже два дня, неудобно так».

Понятие о прямой речи и словах автора

Прямая речь – один из терминов лингвистики. Так называют слова и мысли героя, переданные в тексте дословно.

Благодаря её использованию легко сохранить индивидуальную и стилистическую особенность речи говорящего: диалект, паузы, повторы, вводные слова и так далее.

Почти всегда она сопровождается авторскими словами, дающими читателю понять, кто сказал, кому, с каким выражением и при каких обстоятельствах.

Вместе с авторским текстом и по смыслу прямая речь образует одно целое, однако зачастую выступает как самостоятельное предложение:

Бывает, что она является прямым продолжением слов автора:

В этом случае авторский текст представляет собой неполное предложение и не имеют смысловой законченности. При переходе в косвенную речь, смысл такого предложения не меняется: «В тишине раздались крики о помощи».

Однако прямая речь не может являться полноценным членом предложения, несмотря на то, что в некоторых случаях её связь со словами автора более тесная.

В оформлении диалогов кавычки не обязательны. Каждая новая фраза начинается со следующей строки и выделяется с помощью тире. В диалогах дополнительные авторские пояснения могут вообще не использоваться:

Изредка короткие диалоги, состоящие из одной-двух реплик, можно вытягивать в одну строчку. В этом случае фразы героев заключаются в кавычки:

Прямой речью можно передавать:

Высказывания другого героя, чужие слова:

К разновидностям прямой речи так же можно отнести дословные цитаты.

Предложения с несобственно-прямой речью

Сравните три предложения, которые приводятся в книге Н. С. Валгиной «Синтаксис современного русского языка» для иллюстрации того, что такое несобственно-прямая речь:

  • Друзья побывали в театре и в один голос заявили«Очень уж понравился нам этот спектакль!»
  • Друзья побывали в театре и в один голос заявили, что им очень понравился этот спектакль.
  • Друзья побывали в театре.Очень уж понравился им этот спектакль!

В первом случае перед нами конструкция, в которой слова друзей оформлены как прямая речь. Ни содержание, ни форма их высказывания не изменились: то, что заключено в кавычки полностью воспроизводит их речь.

Вторая строка содержит конструкцию с косвенной речью. Чужая речь передана с помощью придаточного предложения, которое присоединяется с помощью союза ЧТО. Содержание высказывания сохранилось, но восклицательная интонация потеряна.

Третий вариант очень похож на первый, но в нем нет двоеточия и кавычек. Кроме этого, местоимение первого лица НАМ поменялось на местоимение третьего лица ИМ, как и при косвенной речи. Такой способ введения чужого текста называется несобственно-прямой речью.

Сущность ее заключается в том, что в ней почти полностью сохраняются лексические и синтаксические особенности чужого высказывания, манера речи говорящего лица, эмоциональная окраска, характерная для прямой речи, но передается она не от имени персонажа, а от имени автора, рассказчика. Автор в этом случае соединяет мысли и чувства своего героя со своими, сливает его речь со своей речью. Этот прием часто используется в художественной литературе и публицистике, когда автору нужно показать своего героя как бы изнутри, дать читателю услышать его внутренний голос. Прочитайте пример несобственно-прямой речи из романа Л. Н. Толстого «Война и мир»:

Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего-то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ласково-глянцевито блестела вода в далеком Дунае! (Л. Толстой)

admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Добавить комментарий