Переносное значение слов — это… что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Лексическое значение — внутреннее содержание слова

Чтобы понять, что такое лек­си­че­ское зна­че­ние сло­ва, уста­но­вим, что сло­во явля­ет­ся цен­траль­ной зна­чи­мой еди­ни­цей язы­ка, кото­рая оформ­ля­ет­ся в виде зву­ков в речи и запи­сы­ва­ет­ся на бума­ге бук­ва­ми. У каж­до­го сло­ва име­ет­ся его зву­ко­вая обо­лоч­ка, изу­че­ни­ем кото­рой зани­ма­ет­ся фоне­ти­ка. Кроме зву­ко­вой оформ­лен­но­сти, каж­дая лек­се­ма име­ет своё внут­рен­нее содер­жа­ние — это его смысл.

С ран­не­го дет­ства ребе­нок, овла­де­вая речью, зна­ко­мит­ся со сло­ва­ми и поня­ти­я­ми, обо­зна­чен­ны­ми ими, с помо­щью роди­те­лей. Так, напри­мер, сло­во «спич­ка» пона­ча­лу ниче­го для малы­ша не пред­став­ля­ет опас­но­го, пока он не узна­ет, что зажжен­ная спич­ка может обжечь его и быть при­чи­ной пожа­ра. Звуковая обо­лоч­ка сло­ва посте­пен­но соот­но­сит­ся с его смыс­лом, или лек­си­че­ским зна­че­ни­ем:

Т. Ф. Ефремова. Новый сло­варь рус­ско­го язы­ка. М., Русский язык, 2000

У сло­ва, кро­ме внеш­ней зву­ко­вой обо­лоч­ки, име­ет­ся внут­рен­нее содер­жа­ние, кото­рое в лек­си­ко­ло­гии назы­ва­ет­ся лек­си­че­ским зна­че­ни­ем сло­ва.

Переносное значение слов - это... что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Без лек­си­че­ско­го зна­че­ния труд­но было бы отли­чить одно сло­во от дру­го­го, и тогда речь, как пра­ви­ло, состо­я­щая из слов с опре­де­лён­ным зна­че­ни­ем, поте­ря­ла бы свой смысл и свое пред­на­зна­че­ние быть, в первую оче­редь, сред­ством обще­ния меж­ду людь­ми. Лексическое зна­че­ние каж­до­го сло­ва помо­га­ет отли­чать одно сло­во от дру­го­го, напри­мер:

  • стол  — это пред­мет мебе­ли в виде широ­кой гори­зон­таль­ной дос­ки на несколь­ких нож­ках, на кото­рый кла­дут или ста­вят что-либо;
  • стул — пред­мет мебе­ли на нож­ках со спин­кой, пред­на­зна­чен­ный для сиде­нья одно­го чело­ве­ка.

Лексическое зна­че­ние сло­ва трак­ту­ет­ся по-разному. Начальное поня­тие о лек­си­че­ском зна­че­нии сло­ва для млад­ших школь­ни­ков мож­но пред­ста­вить в виде сле­ду­ю­щей фор­му­ли­ров­ки:

Лексическое зна­че­ние сло­ва — это то, что обо­зна­ча­ет это сло­во.

Например, каж­дый с дет­ства зна­ет и пред­став­ля­ет, что такое рука. Рука — это часть тела чело­ве­ка, его верх­няя конеч­ность, кото­рая име­ет паль­цы. С помо­щью рук чело­век может выпол­нять раз­лич­ную рабо­ту (шить, масте­рить, стро­ить), играть на музы­каль­ных инстру­мен­тах, писать, рисо­вать и т. д. Как видим, в лек­си­че­ское зна­че­ние сло­ва «рука», обо­зна­чен­но­го соче­та­ни­ем имен­но этих зву­ков речи, вхо­дят наи­бо­лее суще­ствен­ные  при­зна­ки и свой­ства пред­ме­та, обо­зна­чен­но­го этой лек­се­мой.

Значит, лек­си­че­ское зна­че­ние сло­ва — это един­ство его зву­ко­во­го оформ­ле­ния и внут­рен­не­го смыс­ла, заклю­чен­но­го в нем. Тогда опре­де­ле­ние рас­смат­ри­ва­е­мо­го поня­тия пред­ста­вим в таком виде:

Лексическое зна­че­ние сло­ва — это соот­но­ше­ние зву­ко­вой части сло­ва с его пред­мет­ным напол­не­ни­ем, обо­зна­че­ни­ем кон­крет­но­го пред­ме­та или явле­ния.

Грамматическое и лексическое значение слова

Не забу­дем еще об одном аспек­те сло­ва. У каж­дой лек­се­мы име­ет­ся грам­ма­ти­че­ское зна­че­ние той части речи, к кото­рой оно при­над­ле­жит.

Слово — лек­си­че­ское зна­че­ние + грам­ма­ти­че­ское зна­че­ние

Например, неко­то­рые сло­ва обла­да­ют грам­ма­ти­че­ским зна­че­ни­ем пред­мет­но­сти, назы­вая реа­лии дей­стви­тель­но­сти  (шко­ла), лица (маль­чик), поня­тия (неж­ность, белиз­на), про­цес­сы (бег, ходь­ба) и отве­ча­ют на вопро­сы кто? что?

Это грам­ма­ти­че­ское зна­че­ние пред­мет­но­сти объ­еди­ня­ет эти сло­ва в один  — имя суще­стви­тель­ное.

Переносное значение слов - это... что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Рассмотрим соот­не­сен­ность лек­си­че­ско­го и грам­ма­ти­че­ско­го зна­че­ния сло­ва «стол». Его лек­си­че­ское зна­че­ние уже опре­де­ле­но.

Грамматическое зна­че­ние заклю­ча­ет­ся в его фор­ме, кото­рая опре­де­ля­ет­ся по окон­ча­нию.

(сидеть) у стола — суще­стви­тель­ное, 2 скло­не­ния, муж­ско­го рода, в фор­ме род. п., ед. ч.

Неверное применение слов в переносном значении

Для того чтобы слова в прямом и переносном значении всегда оказывались в тексте на своих местах и были оправданными, нужно соблюдать правила их употребления.

Переносное значение слов - это... что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Следует помнить, что применение метафоры требует наличия сходства в признаках объекта наименования и в значении применяемого к нему слова. Между тем, это не всегда соблюдается, и образ, использованный в качестве метафоры, иногда не вызывает необходимых ассоциаций и остается неясным. Например, журналист, говоря о лыжной гонке, называет ее «лыжной корридой» или, сообщая о неодушевленных предметах, обозначает их количество как дуэт, трио или квартет.

Такая погоня за «красивостью» приводит к обратному результату, заставляя читателя недоумевать, а иногда и смеяться, как в случае, когда о портрете Толстого был сказано: «В кабинете у окна висел Толстой».

Метафора как способ переноса значения

Ученые выделяют разные типы переносных значений слова в зависимости от способа их образования. Первый из них – метафора. Основное значение может быть перенесено по сходству признаков.

Так, выделяют сходство по форме, цвету, размеру, действиям, чувствам и эмоциональному состоянию. Естественно, эта классификация условна, так как похожие понятия могут метафорически подразделяться на перечисленные ранее категории.

Данная классификация не является единственно возможной. Другие исследователи выделяют метафорический перенос по сходству в зависимости от одушевленности предмета. Так, описывается перенос свойств одушевленного предмета на неодушевленный, и наоборот; одушевленного – на одушевленный, неодушевленного – на неодушевленный.

Переносное значение слов - это... что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Существуют также определенные модели, по которым происходит метафорический перенос. Чаще всего это явление относится к бытовым предметам (тряпка как инструмент для мытья пола и тряпка как безвольный, слабохарактерный человек), профессиям (клоун как артист цирка и клоун как тот, кто глупо ведет себя, пытаясь казаться душой компании), звукам, характерным для животных (мычать как звук, который издает корова, и как нечленораздельная речь человека), болезням (язва как заболевание и как сатира и злая ирония в поведении человека).

Употребление слов в переносном значении

На практических занятиях по русскому любой преподаватель непременно потребует привести к изучаемому разделу примеры. «Многозначные слова: прямое и переносное значения» – тема, которая изобилует наглядными иллюстрациями.

Переносное значение слов - это... что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Возьмем слово «лопух». Прямое значение данного понятия – растение с большими листьями. Это слово также может употребляться по отношению к человеку в значении «недалекий», «глупый», «простофиля». Данный пример – классическое использование метафоры для переноса значения. Перенос по смежности также легко проиллюстрировать фразой «выпить стакан воды». Естественно, мы выпиваем не сам стакан, а его содержимое.

Итак, тема переносных значений интуитивно понятна каждому

Важно лишь разобраться, при помощи чего происходит трансформация прямого смысла слова

Что влияет на перенос значения слова

В зависимости от того, с каким именно признаком можно связать перенос названия одного предмета на другой, лингвисты различают три его вида:

  1. Метафора (перенос связан со сходством признаков разных предметов).
  2. Метонимия (основывается на смежности предметов).
  3. Синекдоха (перенос общего значения на его часть).

Отдельно рассматривается и переносное значение слова по сходству функций.

Теперь давайте подробнее рассмотрим каждый из перечисленных видов.

Переносное значение слов - это... что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Характеристика прямого значения

Все люди имеют интуитивное представление о том, что такое прямое и переносное значение слова. Если говорить на языке обывателей, прямое значение – это самый распространенный смысл, который вкладывается в слово, его можно употребить в любом контексте, непосредственно указывая на конкретное понятие. В словарях прямое значение всегда располагается на первом месте. Под номерами далее идут переносные значения.

Все лексические единицы, как уже было сказано выше, можно разделить на однозначные и многозначные. Однозначными словами являются те, которые имеют только прямое значение. К этой группе можно отнести термины, слова с узкой предметной отнесенностью, новые, еще не слишком распространенные слова, имена собственные. Возможно, под влиянием процессов развития языковой системы слова данных категорий могут приобрести дополнительные значения. Другими словами, лексические единицы, представители данных групп, не обязательно всегда будут однозначными.

Прямое значение слова

Слова нашей речи назы­ва­ют пред­ме­ты, их при­зна­ки и дей­ствия. Однозначные сло­ва непо­сред­ствен­но соот­но­сят­ся с объ­ек­том дей­стви­тель­но­сти, напря­мую назы­ва­ют пред­мет, его при­знак или про­цесс дей­ствия. Это пря­мое зна­че­ние сло­ва.

В пото­ке речи такие сло­ва сра­зу вызы­ва­ют пред­став­ле­ние о том, что они назы­ва­ют. Их зна­че­ние не зави­сит от кон­тек­ста, напри­мер:

Большинство слов рус­ско­го язы­ка высту­па­ют в пря­мом зна­че­нии в соб­ствен­ном смыс­ле.

Примеры
дочь, дом, тра­ва, веж­ли­вый, огром­ный.

Определение

Прямое зна­че­ние сло­ва — это его основ­ное лек­си­че­ское зна­че­ние без допол­ни­тель­ных оттен­ков.

Переносное значение слова: примеры переноса по сходству функций

Некоторыми лингвистами отдельно рассматривается и перенос значения, при котором выполняется условие наличия у явлений одинаковых функций. Например, дворник – это человек, наводящий чистоту во дворе, а дворник в автомобиле – устройство для очистки окон.

Также появилось и новое значение у слова «счетчик», употреблявшегося в значении «человек, производящий подсчет чего-либо». Теперь счетчик – это еще и прибор.

В зависимости от того, какие слова в переносном значении возникают в результате названного процесса, их ассоциативная связь с исходным смыслом со временем может и вовсе исчезнуть.

Переносное значение слов - это... что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Как используются слова в переносном значении: примеры

Слова в переносном значении часто используются как выразительное средство художественной литературы, СМИ, а также в рекламе. В последнем случае очень популярен прием намеренного сталкивания в подтексте разных значений одного слова. Так, о минеральной воде реклама говорит: «Источник бодрости». Тот же прием виден и в слогане к обувному крему: «Блестящая защита».

Авторы же художественных произведений для придания им яркости и образности используют не только уже известное переносное значение слов, но создают и свои варианты метафор. Например, у Блока «тишина цветет» или у Есенина — ставшая со временем весьма популярной «березовая Русь».

Существуют и слова, в которых перенос значения стал «сухим», «стертым». Как правило, такими словами мы пользуемся не для передачи отношения к чему-либо, а для называния действия или предмета (идти к цели, нос лодки, спинка стула и т. п.). В лексикологии они носят название номинативных метафор, и в словарях, кстати, не обозначаются как переносное значение.

Нужно привести примеры слов с переносным значением..поможите?

дайте примеры,пожалуйста

Диана климова

Переносные (непрямые) значения слов — такие значения, которые возникают в результате сознательного переноса названия с одного явления действительности на другое на основании сходства, общности их признаков, функций и т. д.

Так, слово стол употребляется в нескольких переносных значениях: 1. Предмет специального оборудования или часть станка холодной формы (операционный стол, поднять стол станка) ; 2. Питание, пища (снять комнату со столом) ; 3. Отделение в учреждении, ведающее специальным кругом дел (справочный стол) .

Слово черный имеет такие переносные значения: 1. Темный, в противоположность чему-нибудь более светлому, именуемому белым (черный хлеб) ; 2. Принявший темную окраску, потемневший (черный от загара) ; 3. В старину: курной (черная изба) ; 4. Мрачный, безотрадный, тяжелый (черные мысли) ; 5. Преступный, злостный (черная измена) ; 6. Не главный, подсобный (черный ход в доме) ; 7. Физически тяжелая и неквалифицированная (черная работа) .

Слово кипеть имеет такие переносные значения:

1. Проявляться в сильной степени (работа кипит) ; 2. Проявлять что-либо с силой, в сильной степени (кипеть от негодования) ; 3. Беспорядочно двигаться (река кипела рыбой) .

Как видим, при переносе значения слова употребляются для наименования явлений, которые не служат постоянным, обычным объектом обозначения, а сближаются с другим понятием по различным ассоциациям, очевидным для говорящих.

Переносные значения могут сохранять образность (черные мысли, черная измена) . Однако эти образные значения закреплены в языке, они приводятся в словарях при толковании слов. Этим переносно-образные значения отличаются от метафор, которые создаются писателями.

В большинстве случаев при переносе значений образность утрачивается. Например: колено трубы, носик чайника, хвостик морковки, ход часов. В таких случаях говорят о потухшей образности в лексическом значении слова.

Перенос наименований происходит на основе сходства в чём-либо предметов, признаков, действий. Переносное значение слова может закрепиться за предметом (признаком, действием) и стать его прямым значением: носик чайника, ручка двери, ножка стола, корешок книги и т. д.

Антон маслов

Прямое (или основное, главное) значение слова — это такое значение, которое непосредственно соотносится с явлениями объективной действительности. Например, слово стол имеет следующее основное значение: «предмет мебели в виде широкой горизонтальной доски на высоких опорах, ножках».

Переносные (непрямые) значения слов возникают в результате переноса названия с одного явления действительности на другое на основании сходства, общности их признаков, функций и т. д. Так, слово стол имеет несколько переносных значений: 1. Предмет специального оборудования или часть станка сходной формы (операционный стол, поднять стол станка). 2. Питание, пища (снять комнату со столом). 3. Отделение в учреждении, ведающее каким-нибудь специальным кругом дел (справочный стол).

В зависимости от того, на каком основании и по какому признаку название одного предмета переносится на другой, различают три типа переноса значений слов: метафору, метонимию и синéкдоху. Некоторые лингвисты выделяют ещё перенос по сходству функций.

Слово может находиться, как в прямом, так и в переносном значении. Такие слова называются многозначными.

Категорически запрещено

Как и у всех лекарств, у вакцины против сибирской язвы имеется ряд противопоказаний, которые важно соблюдать:

  • запрещается делать прививку, если животному уже вводятся биологические лекарства;
  • после ввода вакцины, животным нельзя давать антибиотики или антисептики;
  • запрещено прививать телят в возрасте до трех месяцев;
  • вакцину не следует вводить, если на улице жарко или холодно;
  • нельзя делать прививки больным особям или тем, кто только переболел;
  • запрещается вводить препарат коровам на поздних сроках беременности и перенесшим хирургическое вмешательство.

Эти «запреты» связаны с тем, что в вышеизложенных ситуациях иммунитет КРС не работает на полную мощность, и процедура может скорее навредить животному, нежели помочь.

Как иногда процесс переноса влияет на основное значение слова

Как уже говорилось, по мере развития переносных значений слово может расширять свою смысловую нагрузку. Например, существительное «основа» означало лишь: «продольная нить, идущая вдоль полотна ткани». Но в результате переноса это значение расширилось и к нему добавилось: «главная часть, сущность чего-либо», а также «часть слова без окончания».

Да, возникающее переносное значение многозначных слов приводит к увеличению их выразительных свойств и способствует развитию языка в целом, но интересно, что при этом некоторые значения слова устаревают, выводятся из употребления. Например, у слова «натура» имеется несколько значений:

  1. Природа (Натура манит меня своею чистотой).
  2. Темперамент человека (страстная натура).
  3. Естественные условия, обстановка (рисунок с натуры).
  4. Замена денег товарами или продуктами (расплатиться натурой).

Но первое из перечисленных значений, с которым, кстати, данное слово и было заимствовано из французского языка, уже устарело, в словарях оно обозначается пометкой «устар.». Остальные же, развившиеся с помощью переноса на его основе, в наше время активно функционируют.

Переносное значение слов - это... что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Возникновение переносного значения слова

Золотые монеты, серьги, кубок – это предметы, сделанные из золота. Это прямое значение слова золотой. Переносное значение имеют словосочетания: золотые волосы – волосы с блестяще-жёлтым отливом, золотые руки – так говорят об умении хорошо что-то делать, золотое сердце – так говорят о человеке, который делает добро.

У сло­ва может быть несколь­ко лек­си­че­ских зна­че­ний, кото­рые воз­ни­ка­ют на базе пря­мо­го зна­че­ния. Такое новое допол­ни­тель­ное лек­си­че­ское зна­че­ние сло­ва назы­ва­ют пере­нос­ным. Оно появ­ля­ет­ся как отте­нок основ­но­го зна­че­ния на осно­ве похо­же­сти пред­ме­тов по внеш­не­му виду,  по при­зна­ку или выпол­ня­е­мо­му дей­ствию (функ­ции).

Переносное зна­че­ние сло­ва  — это вто­рич­ное, про­из­вод­ное зна­че­ние, воз­ни­ка­ю­щее на осно­ве сход­ства пред­ме­тов, их при­зна­ков и функ­ций.

К при­ме­ру, в сло­во­со­че­та­нии «камен­ное зда­ние» сло­во «камен­ный» назы­ва­ет мате­ри­ал, из кото­ро­го сло­же­но зда­ние, и обо­зна­ча­ет непо­сред­ствен­ный при­знак пред­ме­та «креп­кий, твёр­дый, непо­движ­ный».

В сло­во­со­че­та­нии «камен­ное лицо» при­ла­га­тель­ное «камен­ное» обо­зна­ча­ет «суро­вое, бес­чув­ствен­ное» или «недоб­ро­же­ла­тель­ное» лицо. В этом при­ме­ре сло­во «камен­ное» обла­да­ет вто­рич­ным пере­нос­ным зна­че­ни­ем, обра­зо­ван­ным на осно­ве пря­мо­го зна­че­ния.

Суть пере­но­са зна­че­ния состо­ит в том, что оно пере­хо­дит на дру­гой пред­мет, дру­гое явле­ние или про­цесс по общим точ­кам сопри­кос­но­ве­ния в зна­че­нии. Тогда одно сло­во упо­треб­ля­ет­ся в каче­стве назва­ния одно­вре­мен­но несколь­ких пред­ме­тов. Так воз­ни­ка­ет мно­го­знач­ность слов. Переносным зна­че­ни­ем обла­да­ют мно­го­знач­ные сло­ва, напри­мер:

  • синее море — море пше­ни­цы — море наро­ду;
  • лёг­кая ноша — лег­кая рука — лег­кая про­мыш­лен­ность.

Ожидаемый результат после прививки

Стоит понимать, что вакцина против сибирской язвы не может являться лечением. Прививка лишь создает иммунитет у КРС против вируса. Эффект от ее применения можно увидеть, спустя 10 дней после инъекции. Если же особь уже заражена, то вакцинация бесполезна и неэффективна.

Касаемо эффекта, проявляющегося у взрослых особей, вакцины хватает на 1 год. Иногда период может увеличиваться или уменьшаться. Все зависит от особенностей организма КРС, а точную информацию может дать ветврач после полного обследования скотины.

С молодняком дела обстоят несколько иначе. Для молодого скота введенной вакцины хватает приблизительно на 3 месяца, после чего животных следует вакцинировать повторно.

Метонимия как способ переноса значения

Еще один аспект, важный для изучения темы «Прямое и переносное значение слова», – метонимический перенос по смежности. Он представляет собой некую подмену понятий в зависимости от заложенных в них смыслов. Например, документы зачастую называют бумагами, группу детей в школе – классом и т.д.

Причины подобного переноса значения могут быть следующими. Во-первых, это делается для удобства говорящего, который стремится максимально сократить свою речь. Во-вторых, употребление таких метонимических конструкций в речи может быть неосознанным, потому что в русском языке выражение «съесть тарелку супа» подразумевает переносный смысл, который и реализуется при помощи метонимии.

Аспекты полисемии: категориальная связь

Особое значение для ученых в аспекте исследования темы «Прямое и переносное значение слова» имеет объяснение полисемии с точки зрения когнитивной категориальности. Данная теория говорит о том, что система языка – крайне гибкая структура, которая может изменяться в связи с приобретением новых понятий о явлении или предмете в сознании человека.

Многие исследователи склоняются к тому, что многозначность появляется и развивается по определенным законам, а не обусловлена стихийными и бессистемными процессами в языке. Все смыслы того или иного слова изначально находятся в сознании человека, а также априори заложены в структуре языка. Эта теория уже затрагивает не только аспекты языкознания, но и психолингвистики.

Переносное значение слов - это... что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Научное определение

В языкознании переносное значение слов – это их вторичная производная, связанная с главным значением метафорической, метонимической зависимостью или любыми ассоциативными признаками. При этом возникает оно на основе логической, пространственной, временной и прочей соотносительности понятий.

Стилистическое использование омонимов.

Омонимы — это слова, одинаковые по
звучанию, но разные по значению. Как
известно, в пределах омонимии различают
лексические и морфологические омонимы
.Лексические омонимы принадлежат к
одной и той же части речи и совпадают
во всех своих формах. Например: ключ (от
замка) и (студеный) ключ.

Морфологическая омонимия — это
омонимия отдельных грамматических форм
у одного и того же слова: три — имя
числительное и форма повелительного
наклонения глагола тереть.

Это омофоны, или фонетические омонимы,
— слова и формы разного значения, которые
одинаково звучат, хотя пишутся по-разному.
грипп — гриб,

К омонимии относят и омографы —
слова, совпадающие в написании, но
различающиеся ударением: замок — замок

Обзор документа

Утверждены ветеринарные правила осуществления профилактических, диагностических, лечебных, ограничительных и иных мероприятий, установления и отмены в России карантина и иных ограничений, направленных на предотвращение распространения и ликвидацию очагов сибирской язвы.

В частности, приведена общая характеристика заболевания. Определены обязательные требования к проведению профилактических, диагностических, ограничительных и иных мероприятий.

Прописан порядок установления карантина, ограничительных, лечебных и иных мероприятий, направленных на ликвидацию очагов сибирской язвы, а также порядок отмены карантина и иных ограничений на территории России.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ:

Характеристика переносного значения

Данная тема обязательно будет выбрана любым учителем русского языка в школе для аттестации

«Прямое и переносное значение слова» – раздел, который занимает очень важное место в структуре изучения русской речи, поэтому о нем стоит рассказать подробнее

Рассмотрим переносное значение лексических единиц. Переносным называют дополнительное значение слова, появившееся в результате косвенной или прямой номинации. Все добавочные смыслы связаны с основным значением метонимически, метафорически или ассоциативно. Для переносных значений характерна размытость смыслов и границ употреблений. Все зависит от контекста и стиля речи, в котором употребляется добавочное значение.

Особо интересны случаи, когда переносное значение занимает место основного, вытесняя его из употребления. Примером может служить слово «балда», обозначавшее первоначально тяжелый молот, а ныне – глупого, недалекого человека.

Стилистическое использование синонимов.

Синонимы — слова, обозначающие одно
и то же понятие, следовательно,
тождественные или близкие по значению.

Синонимы, которые имеют одинаковое
значение, но отличаются стилистической
окраской. Среди них выделяют две группы:
а) синонимы, принадлежащие к различным
функциональным стилям: жить (нейтральное
межстилевое) — проживать (официально-деловой
стиль); б) синонимы, принадлежащие к
одному функциональному стилю, но имеющие
различные эмоциональные и экспрессивные
оттенки. толковый (с положительной
окраской) — башковитый, головастый
(грубовато-фамильярная окраска).

семантико-стилистические. Различаются
и по смыслу, и по стилистической окраске.
Например: бродить, блуждать, шляться,
шататься.

Синонимы выполняют в речи многообразные
функции.

Синонимы используются в речи для
уточнения мысли: Он словно потерялся
немного, словно сробел (И. С. Тургенев).

Синонимы используются для противопоставления
понятий, что резко выделяет их различие,
особенно сильно подчеркивая второй
синоним: Он собственно не шел, а
влачился, не поднимая ног от земли

Одна из важнейших функций синонимов —
функция замещения, позволяющая избежать
повторения слов.

Синонимы используются для построения
особой стилистической фигуры

Нанизывание синонимов может при неумелом
обращении с ним свидетельствовать о
стилистической беспомощности автора.

Неуместное использование синонимов
порождает стилистическую ошибку —
плеоназм («памятный сувенир»).

Два типа плеоназмов: синтаксический и
семантический.

Синтаксический появляется тогда, когда
грамматика языка позволяет сделать
некоторые служебные слова избыточными.
«Я знаю, он придет» и «Я знаю, что он
придет». Второй пример синтаксически
избыточен. Это не ошибка.

 В положительном плане плеоназм может
использоваться для предотвращения
потери информации (чтобы услышали и
запомнили).

Также плеоназм может служить средством
стилистического оформления высказывания
и приемом поэтической речи.

Плеоназм следует отличать от тавтологии —
повторение однозначных или одних и тех
же слов (которая может быть специальным
стилистическим приемом).

Синонимия создает широкие возможности
отбора лексических средств, но поиски
точного слова стоят автору большого
труда. Иногда нелегко определить, чем
именно различаются синонимы, какие они
выражают смысловые или эмоционально-экспрессивные
оттенки. И совсем не просто из множества
слов выбрать единственно верное,
необходимое.

Прямое значение слова

Слова нашей речи назы­ва­ют пред­ме­ты, их при­зна­ки и дей­ствия. Однозначные сло­ва непо­сред­ствен­но соот­но­сят­ся с объ­ек­том дей­стви­тель­но­сти, напря­мую назы­ва­ют пред­мет, его при­знак или про­цесс дей­ствия. Это пря­мое зна­че­ние сло­ва.

В пото­ке речи такие сло­ва сра­зу вызы­ва­ют пред­став­ле­ние о том, что они назы­ва­ют. Их зна­че­ние не зави­сит от кон­тек­ста, напри­мер:

Большинство слов рус­ско­го язы­ка высту­па­ют в пря­мом зна­че­нии в соб­ствен­ном смыс­ле.

Примерыдочь, дом, тра­ва, веж­ли­вый, огром­ный.ОпределениеПрямое зна­че­ние сло­ва — это его основ­ное лек­си­че­ское зна­че­ние без допол­ни­тель­ных оттен­ков.

Аспекты полисемии: семантические отношения

Очень важно отличать такие понятия, как полисемия и омонимия. Полисемия представляет собой многозначность, систему смыслов, вкладываемых в одно и то же слово, связанных друг с другом

Омонимия – явление языкознания, охватывающее одинаковые по форме (написанию) и звуковому оформлению (произношению) слова. При этом такие лексические единицы не связаны по смыслу и не имеют общего происхождения от одного понятия или явления.

Прямое и переносное значение слова в свете семантических отношений между различными смыслами, вкладываемыми в то или иное слово, являются объектом исследования многих ученых. Сложность изучения этой группы лексических единиц состоит в том, что зачастую сложно найти общее первоначальное значение для многозначных слов. Также трудно разделить абсолютно несвязанные смыслы, которые имеют много общих черт, но при этом являются лишь примерами омонимии.

Переносное значение слов - это... что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Многозначные слова

Это лексические единицы, которые имеют два или более значений. Одно из них является прямым, а все остальные – переносными.

Важно отметить, какое место в русском языке занимают многозначные слова. Прямое и переносное значения являются одним из главных аспектов изучения лингвистики, так как явление полисемии охватывает более 40% лексики русского языка

Это происходит потому, что ни один язык в мире не способен дать свое определенное обозначение каждому конкретному предмету и понятию. В связи с этим происходит расхождение значений одного слова на несколько других. Это естественный процесс, который происходит под влиянием таких факторов, как ассоциативное мышление людей, метафора и метонимия.

Аспекты полисемии: отношения смысла

Многозначность подразумевает под собой определенную систему смыслов того или иного слова. Каким же образом возникает эта система? Как появляются такие два компонента, как прямое и переносное значение слова? Прежде всего, любая лексическая единица образуется в языке с образованием нового понятия или явления. Затем, вследствие определенных лингвистических процессов, появляются дополнительные значения, которые и называются переносными. Главное влияние на образование новых смыслов оказывает конкретный контекст, в котором находится слово. Многие исследователи отмечают, что зачастую полисемия невозможна вне лингвистического контекста.

Переносное значение слов - это... что такое переносное значение слова? слова, употребляемые в переносном значении

Слова с прямым и переносным значением становятся таковыми при помощи привязки к контексту, а их употребление зависит от выбора смысла в каждой конкретной ситуации.

Многозначные слова. Прямое и переносное значения | LAMPA

Прямое и переносное значения

Значение слова может быть прямым или переносным.

Прямое значение — это первоначальное исходное значение слова. Как правило, прямое значение является основным наименованием определенного предмета, признака или действия.

Рассмотрим значения слова ручка:

Уменьшительное к слову рука (ручка ребенка, поцеловать ручку)Шариковая ручкаЧасть предмета, за которую берутся рукой (дверная ручка, ручка чемодана)Ручка кресла, дивана

Первое значение прямое, а остальные значения получены по смежности (это метонимии).

Переносное значение — вторичное значение, возникшее на основе прямого. Наименование может быть перенесено по сходству (метафора) или по смежности (метонимия).

Идти на экзамен, выучив только один билет, — это полное безумие!Слово безумие употреблено здесь в переносном смысле: оно означает только то, что студент совершает неблагоразумный поступок и слишком надеется на удачу (или у него просто не было времени). Слово безумие можно заменить словом глупость.

Юноша бледный со взором горящим… (В. Брюсов)Слово горящим употреблено в переносным смысле: оно говорит о том, что юноша охвачен каким-то сильным чувством.

У меня куча дел. (разг.)Куча здесь означает «очень много».

Часто слова, в том числе однозначные, употребляются в художественных текстах в переносном значении, которое не является общеупотребительным, а встречается только в данном произведении (например, «рыбий жир ленинградских речных фонарей» — О. Мандельштам). Такое словоупотребление называют (авторской) метафорой, если название перенесено с одного предмета или явления на другое по сходству, и метонимией, если оно перенесено по смежности.

У слова может быть несколько переносных значений. В качестве примера рассмотрим слово язык. У этого слова много значений:

  1. орган в полости рта, используемый для произнесения слов
  2. речь человека (у него острый язык, придержи язык)
  3. система словесного выражения мыслей (русский язык, иностранный язык)
  4. система знаков, передающих информацию (язык программирования)
  5. способ выражения (язык цифр, язык любви)
  6. стиль речи (разговорный язык, газетный язык)
  7. пленный, у которого можно получить информацию о противнике
  8. металлический стержень в колоколе
  9. то, что имеет удлиненную форму (языки пламени)

Значение 1 прямое, а остальные значения переносные.