Озимая культура
В заключение рассмотрения вопроса о том, что – это озимь, скажем несколько слов о сельхозкультурах, с которыми связывают изучаемое слово.
Они представляют собой форму однолетних зерновых растений, как правило злаковых, у которых жизненный цикл требует перезимовки. Это может быть, как один, так и несколько месяцев. При этом нужны пониженные температуры.
Время посева озимых – это осень. Они прорастают до наступления зимы, а весной их жизненный цикл продолжается. А созревают они раньше яровых. Последние – это однолетние культуры, которые высевают весной.
Обычно урожайность озимых более высокая. Это происходит за счет использования ими запасов влаги, находящихся ранней весной в почве. Но возможность их выращивания существует только в тех районах, где наблюдается высокий снежный покров и мягкие зимы.
Помимо этого, озимые являются более требовательными к почве, менее засухоустойчивыми. Часто в сравнении с яровыми их хлебопекарные качества хуже. Озимая форма есть, например, у пшеницы, ржи и ячменя.
Примеры употребления
Можно привести такие, как:
- Над влажным полем висел туман, а каждая травинка озими была покрыта множеством капелек.
- Черепичные красные крыши селений было видно издалека, они сильно отличались от яркой озими, весело выделяясь на ее фоне.
- В отсутствие дождей озимь гибла в сухой земле, вся надежда была на скорые осадки.
- Прощаясь с весенней землей снег переливался алмазами среди окружающей озими так, что смотреть на него было больно.
- Хотелось быстрее скрыться в лесу, но дорога, сопровождаемая озимями, тянулась еще почти с километр.
- В этот год опять случилось несчастье, на наши озими соседи запустили лошадей. Бороться с этим было бесполезно.
Лучшему пониманию значения «озимь» будет способствовать и рассмотрение происхождения этого слова.
Этимология
Оно образовано из двух частей. Первая из них – это предлог «о», а второе – существительное «зиме». Последнее происходит от праславянского zīmā в значении «зима». В числе прочего от него образовались:
- древнерусское и старославянское «зима»;
- болгарское и сербохорватское «зИма»;
- украинское «зима»;
- словенское zíma;
- чешское, словацкое, польское zima;
- нижнелужское и верхнелужское zyma.
По мнению этимологов, праславянское существительное zīmā восходит к праиндоевропейской форме g’heim в том же значении. Является родственным:
- литовскому žiemà в значении «зима»;
- латышскому zìema – то же самое, что и в литовском;
- древнепрусское semo в том же значении;
- древнеиндийское hḗman, обозначающее «зимой» и himás – «зима»;
- авестийское zyå, zimō, значение которых, соответственно, «мороз» и зима»;
- греческое χεῖμα, что переводится, как«зима», и χειμών, обозначающее зимнюю бурю, а также χειμερινός, значение которого «зимний»;
- албанское dimën – «зима»;
- латинское hiems – «зима», hībernus – «зимний», bīmus – «двухлетний».
Продолжая рассмотрение значения слова «озимь», перейдем к его написанию.