Герундий в английском языке

Отглагольное существительное и герундий

В английском языке есть отглагольные существительные с -ing на конце, их можно перепутать с герундием, но они отличаются тем, что являются на 100% существительными и обозначают предмет\лицо\явление, но НЕ действие. Обычно они обозначают результат какого-то труда или вид деятельности. Перед отглагольным существительным может стоять артикль или притяжательное местоимение, как перед существительным.

  • Герундий:
    I like painting
    — Мне нравится рисование (процесс).
  • Отгл. сущ.:
    How much is the painting
    ? — Сколько стоит эта картина? (предмет)

Несмотря на сходства с существительным, герундий все-таки называет не предмет, а процесс.

Употребление герундия

Герундий может употребляться после многих глаголов и прилагательных с фиксированными предлогами. Давайте с вами разберем самые распространенные. Только get ready, потому что запоминать придется довольно много. А вообще, сохраните следующие списки у себя и используйте в качестве шпаргалки, пока эти словечки окончательно не поселяться у вас в голове.

Глаголы, после которых употребляется только герундий
:

acknowledge
— признавать, подтверждать;admit
— признавать, допускать;advise
— советовать;allow
— разрешать, позволять;anticipate
— предвидеть, ожидать;appreciate
— ценить, оценивать, быть признательным;avoid
— избегать, уклоняться;be worth
— стоить чего-либо, заслуживать;can’t
help
— не могу не, нельзя не (удержаться);celebrate
— праздновать;consider
— рассматривать, обдумывать;defend
— защищать(ся), отстаивать;delay
— задерживать, откладывать;detest
— ненавидетьdiscontinue
— прекращать, прерыватьdiscuss
— обсуждатьdislike
— не любитьdispute
— спорить, пререкаться, подвергать сомнениюdread
— бояться, опасатьсяendure
— терпеть, выдерживатьenjoy
— наслаждатьсяescape
— бежать, вырваться, избавиться, избежатьevade
— уклоняться, избегатьexplain
— объяснять;fancy
— вообразить, желать, хотеть;fear
— бояться;feel like
— хотеть, собираться;feign
— притворяться, симулировать;finish
— заканчивать;forgive
— прощать;give
up
— сдаваться, отказываться;keep
— продолжать;mention
— упоминать;mind
— возражать (только в вопросах и отрицаниях);miss
— скучать;necessitate
— вынуждать, делать необходимым;omit
— пропускать, не включать;permit
— разрешать, позволять;picture
— изобразить, представлять себе;postpone
— отложить, перенести;practice
— практиковать, заниматься;prevent
— предотвращать, препятствовать, мешать;put off
— отложить;recall
— вспоминать;recollect
— вспоминать, припоминать;recommend
— рекомендовать, советовать;report
— сообщать, докладывать;resent
— негодовать, возмущаться;resist
— сопротивляться, воздерживаться;resume
— резюмировать, подводить итог, возобновлять;risk
— рисковать;shirk
— уклоняться, увиливать;suggest
— предлагать;support
— поддерживать, содействовать;tolerate
— терпеть, допускать;understand
— понимать;urge
— побуждать, убеждать, настаивать;warrant
— гарантировать, ручаться.

Герундий в английском языке

Герундий после глаголов с предлогами
:

accuse of
— обвинять в;agree to
— соглашаться с;blame for
— винить за;complain of
— жаловаться на;consist in
— заключаться в;count on/upon
— рассчитывать на;congratulate on
— поздравлять с;depend on
— зависеть от;dream of
— мечтать о;feel like
— хотеть, собираться;hear of
— слышать о;insist on
— настаивать на;keep from
— удерживать(ся) от;look forward to
— с нетерпением ждать, предвкушать;look like
— выглядеть как;object to
— возражать против;persist in
— упорно продолжать;praise for
— хвалить за;prevent from
— предотвращать от;rely on
— полагаться на;result in
— приводить к;succeed in
— преуспевать в;suspect of
— подозревать в;thank for
— благодарить за;think of
— думать о.

Герундий в английском языке

To be + прилагательное/причастие + герундий:

be afraid of
— бояться чего-либо;be ashamed of
-стыдиться чего-либо;be engaged in
— быть занятым чем-либо;be fond of
— любить что-либо, увлекаться чем-либо;be good at
— быть способным к;be interested in
— интересоваться чем-либо;be pleased at
— быть довольным;be proud of
— гордиться чем-либо;be responsible for
— быть ответственным за;be sorry for
— сожалеть о чем-либо;be surprised at
— удивляться чему-либо;be tired of
— уставать от чего-либо;be used to
— привыкать к.

Герундий в английском языке

Llevar + герундий

Заниматься чем-то определенное время до текущего момента. Обычно между llevar и герундием ставится обстоятельство времени. На русский язык, как правило, переводится как «(Вот) уже … как»

¡Llevo dos horas esperándolo! Я жду его уже 2 часа!
Lleva un año viviendo alli Уже год, как он (она) живет там
Llevar una semana trabajando Я уже неделю работаю
¿Cuánto tiempo llevas estudiando el español? Сколько времени ты уже учишь испанский?

Отрицательная форма llevar + герундий

Если необходимо сказать «Вот уже … как не …», вместо герундия применяется sin + инфинитив

Llevo una semana sin trabajar Я уже неделю не работаю
¿Cuánto tiempo llevas sin trabajo? Сколько времени ты уже не работаешь?

Герундий от многих распространенных глаголов (trabajar, vivir, estudiar, estar, salir etc.) в данной конструкции опускается, так как из контекста или ситуации, скорее всего, понятно, о чем идет речь.

Llevo un año (saliendo, trabajando, estudiando etc) con este chico Я уже год (встречаюсь, работаю, учусь и т.д.) с этим парнем
Lleva 3 años casado = Lleva 3 años estando casado Равноправные формы — Уже 3 года я женат

Синонимичной этой конструкции является Hace… que…

Llevo una semana trabajando Hace una semana que trabajo Вот уже неделя, как я работаю
Llevo una semana sin trabajar Hace una semana que no trabajo Вот уже неделя, как я не работаю
? ¿Cuánto tiempo hace que no trabajas? Сколько времени ты уже не работаешь?

Глагольные свойства герундия

Герундий имеет такие глагольные свойства:

а) Герундий переходных глаголов употребляется с прямым дополнением:

I like reading books. Я люблю читать книги.
She began preparing food. Она начала готовить пищу.

б) Герундий может иметь определение, выраженное наречием:

They continued listening attentively. Они продолжали внимательно слушать.

в) Герундий имеет неопределенную и перфектную формы, употребляется в действительном и страдательном залоге. По форме герундий совпадает с соответствующими формами Present Particuple.

Примеры:

Active

Passive

Indefinite

writing

Being written

Perfect

Having written

Havind geen written

Страдательный залог герундия (Perfect Gerund) выражает действие, которое предшествует действию, выраженным глаголом-сказуемым предложения.

Пример:

Thank you for having helped me. Благодарю вас за то, что помогли мне.

Неопределенная форма герундия (Indefinite Gerund) употребляется:

а) для выражения действия, одновременного с действием, выраженным глаголом-сказуемым предложения.

Примеры:

He sat without turning his head. (Abrahams) Он сидел, не поворачивая головы.
She is interested in collecting stamps. Она интересуется коллекционированием марок.

б) для выражения действия безотносительно к какому-то определенному времени.

Примеры:

Seeing is believing. Видеть – значит верить.
Addition is the prоcess of finding the sum of two or more than two numbers. Сложение – это процесс получения суммы двух или более чем двух чисел.

в) после глаголов to intend намереваться, to suggest предлагать, to insist настаивать и некоторых других Indefinite Gerund выражает будущее действие по отношению к действию, выраженному глаголом-сказуемым.

Примеры:

He had intended writing him. Он собирался написать ему.
He insisted on telling her how it happened. (Dickens) Он настаивал на том, чтобы рассказать ей, как это произошло.

г) для выражения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом-сказуемым, в частности после глаголов to thank благодарить; to forget забывать; to remember помнить, припоминать; to excuse извинять; to apologize просить извинения и т.п., а также после предлогов on и after .

Примеры:

Thank you for helping me. Благодарю вас за то, что помогли мне.
I don’t remember seeing either of them. (Dreiser) Я не помню, чтобы я видел кого-нибудь из них.
On receiving the telegram we went to the station to meet our friends Получив телеграмму, мы поехали на вокзал встречать друзей.

Герундий употребляется в действительном залоге, если существительное или местоимение, к которому он относится, называет субъект действия, выраженного герундием.

Пример:

Mary could not help laughing. (Gaskell) Мэри не могла удержаться от смеха.

Герундий употребляется в страдательном залоге, если существительное или местоимение, к которому он относится, называет объект выраженного им действия.

Пример:

But he has no right to come without being invited. (Shaw) Но он не имеет права приходить без приглашения (если его не пригласили).

Действие, выраженное герундием, всегда относится к какому-либо лицу или предмету, даже если они не упоминаются в предложении.

Герундий и отглагольное существительное

Герундий иногда ещё называют отглагольным существительным, поскольку между этими грамматическими явлениями имеется сходство по некоторым параметрам, в том числе:

  • семантическое — обе формы называют действие;
  • морфологическое — у обеих форм могут быть общие флексии, выражающие идентичные грамматические категории;
  • синтаксическое — обе формы употребляются в позициях, характерных для существительного (в функции подлежащего, дополнения, в том числе после предлогов, в функции именной части составного сказуемого; в сочетаниях с притяжательными местоимениями и под.).

Конкретный набор сходств и отличий может варьироваться от языка к языку.
Тем не менее, у герундия в языках, в которых он выделяется, имеется ряд черт, который не позволяет поставить между ним и отглагольным существительным знак равенства, в частности:

  • Герундий имеет регулярное формообразование, в то время как отглагольное существительное образуется от глагольной основы при помощи разнообразных способов словообразования (суффиксальным (леп-к-а), префиксальным (по-лёт), безаффиксальным (бег) и под.). Кроме того, от многих глагольных основ отглагольные существительные могут попросту не образовываться;
  • Герундий имеет исключительно «процессуальное» значение (называет действие как процесс), в то время как значение отглагольного существительного нередко имеет более опосредованную связь со значением глагола, от основы которого оно образовано (ср. «сидение» (в результате сидения на холодном полу…) и «сиденье» (обивка сиденья…));
  • Герундий, будучи морфологической формой глагола, сохраняет характерное для этого глагола управление (способ синтаксической связи с зависимыми словами), в то время как существительное его нередко модифицирует (например, меняет беспредложную связь на предложную), например (в англ. яз.):
    They accused him of breaking the law. (герундий, беспредложное управление)
    They accused him of a break OF the law. (отглагольное существительное, предложное управление)

На основании данных отличий герундий в грамматиках некоторых языков выделяют в особую безличную глагольную форму в системе грамматических форм глагола.

Герундий

Герундий – это нечто среднее между глаголом и существительным. Из-за этого переводится он по-разному – и существительным, и глаголом, и причастием, хотя герундий всегда образован от глаголов. В английском языке грамматически герундий, скорее, ближе к существительному, нежели к глаголу.

Герундий после предлогов

Если после первого глагола (сказуемого) идет предлог, то второй глагол мы всегда используем с окончание –ing. Это одно из «железобетонных» правил, которое вы должны хорошо знать.

Общая схема:сказуемое + предлог + герундий

Keep on working
. – Продолжай работать
.

Глаголы, после которых используется герундий

Список популярных глаголов, после которых принято использовать герундий
.

Глаголы, которые обозначают начало, продолжительность или конец процесса:
start*, begin* — начинать
stop — прекращать
finish — заканчивать
give up (= stop) — прекращать
continue* — продолжать
carry on / go on / keep (on) (= continue) — продолжать
*после этих глаголов можно использовать не только герундий, но инфинитив. Смысл при этом не меняется.

I gave up smoking
many years ago. – Я бросил
курить
много лет назад.

Глаголы, обозначающие отношение к чему-то:

love* – любить
like* – нравиться
hate* – ненавидеть
prefer* — предпочитать
dislike – не любить
enjoy — нравиться
*после этих глаголов можно использовать не только герундий, но инфинитив.

Те глаголы, которые я отметила *, относятся к спорным случаям. Не удивляйтесь, если встретите после них инфинитив в одних случаях, и герундий в других. Выбор формы зависит от человека, и четкими правилами не регулируется.

I hate
getting
up early. – Я ненавижу вставать
утром рано.

Глаголы чувственного восприятия:

see — видеть
watch — смотреть
hear — слышать
listen to — слушать

I saw
him entering
the café. – Я увидел
, как он заходил
в кафе.

Другие глаголы:

suggest – предлагать
mind — иметь в виду, возражать
avoid – избегать
practise – практиковаться в
Связка can’t help – не могу не (делать этого)
Связка can’t stand – не выношу (ненавижу)
Связка look forward to — ждать с нетерпением (всегда используется с частицей to)

I can’t help feeling
responsible for what happened. – Я не могу не чувствовать
ответственность за то, что случилось.

Связку сказуемое + герундий можно расширить и поставить между ними объект, на который направлено действиеverb + somebody + -ing

You can’t stop
me
d
oing
what I want. — Ты не сможешь помешать
мне делать
то, что я хочу.

Герундий после глаголов go и like

Когда вы хотите сказать, каким видом спорта занимаетесь или увлекаетесь, для этого используется связка глагола go
+ герундий. Go в этом случае уже не переводится буквально «идти», а передает значение «заниматься этим видом спорта
». Также может быть действие, которые вы регулярно совершаете. Вместо go может использоваться like
в значении «нравится заниматься этим
».

go
+ глагол –
ing
— занимаюсь этим видом деятельности
like
+ глагол –
ing
— люблю заниматься этим видом деятельности

Несколько популярных выражений с go:go swimming
– заниматься плаваньем (плавать)go
jogging
– заниматься бегомgo
fishing
— рыбачитьgo shopping
– ходить по магазинамgo running
— бегатьgo skiing
– кататься на лыжах

I go jogging
every morning. – Я бегаю
каждое утро.

Герундий в позиции существительного

Часто можно встретить герундий в начале предложения, в этом случае он становится существительным. На русский можем переводить его, как существительное или как глагол в начальной форме.

Learning
English is very useful nowadays. – Изучение (учить)
английский – это очень полезно в наше время.

Теперь, когда мы познакомились с основными правилами, по которым функционирует инфинитив и герундий в английском, вы можете посмотреть дополнительные подробные уроки по данной теме: Unit 53 — Unit 68.

Трудность изучения герундия заключается в том, что аналогичной части речи в русском языке нет. Не совсем понятно, зачем она вообще нужна. В этой статье мы подробно рассмотрим, что такое герундий и как употребляется герундий в английском языке.

По каким правилам образуется

Сложность изучения вербоида для русскоговорящих учеников заключается в том, что подобной формы в нашем языке не существует. В разных случаях герундий в английском языке может переводиться на русский в качестве глагола или имени существительного.

Прежде всего необходимо разобраться с образованием герундия в английском языке. Он образуется за счёт прибавления окончания -ing к основному глаголу. Правило образования вербоида можно объяснить на следующих глаголах:

  • to call (звонить) – calling,
  • to stay (оставаться) – staying,
  • to pretend (притворяться) – pretending,
  • to be (быть) – being,
  • to live (жить) – living,
  • to leave (покидать) – leaving,
  • to concentrate (концентрироваться) – concentrating.

Прибавляем окончание -ing Внимание! Существуют правила образования вербоида, согласно которым прибавляется окончание –ing. Чтобы полностью понять эту небольшую тему, можно рассмотреть таблицу с примерами:

На какую букву заканчиваются глаголы Что происходит со словом Пример
e e исчезает write (писать) – writing, bake (печь) – baking, name (называть) – naming, choose (выбирать) – choosing
ie ie меняется на y die (умирать) – dying, lie (лгать) – lying
согласная, перед которой стоит краткая ударная гласная согласная удваивается fit (подходить) – fitting, grab (захватывать) – grabbing
l l удваивается (в британском английском) travel (путешествовать) – travelling
c c меняется на ck mimic (имитировать) mimicking

В остальных случаях к глаголу без всяких изменений добавляется окончание –ing. Например:

  • watch (смотреть) – watching,
  • look (смотреть) – looking,
  • knock (стучать) – knocking,
  • lay (лежать) – laying,
  • know (знать) – knowing,
  • sink (тонуть) – sinking,
  • drink (пить) – drinking.

Так образуется герундий в английском языке. Таблица, представленная выше, полностью отражает принятое правило.

Деепричастие

В предложении герундий может являться обстоятельством образа действий, которое дополняет основное действие.

Pasa todo el tiempo cantando Она проводит весь день, напевая
Las mejeres andan por la calle hablando Женщины идут по улице, разговаривая
Veo la tele comiendo patatas fritas Я смотрю телевизор, кушая чипсы
Lola no puede ver a nadie llevando el color naranja Лола не может никого видеть, кто носит оранжевое
Mi mamá prepara la cena cantando una canción Мама готовит ужин, напевая песню
Vine a casa corriendo para escribirlo Пришел домой бегом, чтобы написать это
Me he pasado todo el día viendo la gente irse de vacaciones Я провел весь день, смотря как люди уезжают в отпуск
Despedirse de beber cerveza viendo el fútbol Распрощайтесь с питьем пива смотря футбол
Paseando por la calle me encontré con Jose Гуляя по улице, я встретился с Хосе

Отрицательная форма

Обратите внимание, что в русском языке при использовании отрицательной формы мы поставим частичку не, а в испанском языке примечается предлог sin + инфинитив

Siempre sale de casa sin decirme adiós Он всегда выходит из дома, не попрощавшись со мной
¡Sam y Pablo entran sin llamar! Сэм вошел не звоня!
Escucha sin perder una palabra Он слушает, не пропуская ни слова

Герундий в английском языке: перевод на русский

По вышеупомянутым примерам уже понятно, каким образом может переводиться герундий на русский язык. Тем не менее, давайте подробнее остановимся и на этом вопросе.

  1. Герундий может переводиться как существительное, передающее процесс. Говоря простым языком, герундий переводится таким существительным, которое при желании можно преобразовать в глагол:
drawing рисование
falling падение
modeling моделирование
  1. Инфинитивом или деепричастием:
like cleaning любит убирать
looked at me without saying anything посмотрел на меня, не сказав ни слово

Пример деепричастия:

By completing all exercises, he proved the teacher that he knew the topic. Выполнив все упражнения, он доказал учителю, что знает эту тему.
  1. Сложным формам герундия в английском противопоставляются придаточные предложения в русском:
After coming home I will send John a message to make him understand what I think about everything he has done. Когда я вернусь домой, я отправлю Джону сообщение, чтобы он понял, что я думаю обо всем том, что он наделал.

Теперь вы знаете все об английских герундиях, по крайней мере, мы постарались максимально понятно объяснить все на правилах английской грамматики. Если у вас все же будут возникать какие-либо трудности с языком и непосредственно с этой темой, периодически возвращайтесь к правилам выше, делайте упражнения, составляйте как можно больше предложений со своими собственными примерами и общайтесь с носителями, чтобы быстрее преодолеть языковой барьер.

Просмотры:
1 941

Когда можно употреблять инфинитив и герундий

Есть ряд слов, после которых можно употреблять и инфинитив, и герундий. Смысл будет меняться совсем незначительно или вовсе оставаться прежним.

Выучите эти слова и выражения:

Begin – начинать.

I began to sing. Я начал петь.

I began singing. Я начал петь.

Can’t bear – не выносить.

He can’t bear to be with her. Он терпеть не может быть с ней.

He can’t bear being with her. Он терпеть не может быть с ней.

Can’t stand – не терпеть.

Chris can’t stand to be stuck in traffic. Крис терпеть не может стоять в пробке.

Chris can’t stand being stuck in traffic. Крис терпеть не может стоять в пробке.

Continue – продолжать.

We continued to go. Мы продолжили идти.

We continued going. Мы продолжили идти.

Hate – ненавидеть.

I hate to do it. Я ненавижу это делать.

I hate doing it. Я ненавижу это делать.

Like – нравиться.

Jessica likes to learn foreign languages. Джессике нравится изучать иностранные языки.

Jessica likes learning foreign languages. Джессике нравится изучать иностранные языки.

Love – любить.

Do you love to eat out? Ты любишь ходить в рестораны?

Do you love eating out? Ты любишь ходить в рестораны?

Prefer – предпочитать.

I prefer to be alone. Я предпочитаю быть один.

I prefer being alone. Я предпочитаю быть один.

Propose – предлагать.

The government proposed to raise taxes. Правительство предложило поднять налоги.

The government proposed raising taxes. Правительство предложило поднять налоги.

Start – начинать.

He started to cry. Он начал плакать.

He started crying. Он начал плакать.

Герундий без предлога

Случаи употребления герундия можно разделить на две группы: герундий без предлога и герундий с предлогом. Сначала рассмотрим более простые случаи, когда перед герундием нет предлога.

2. Герундий как часть составного сказуемого

1. Сказуемое состоит из to be + герундий:

В этом случае вместо герундия может использоваться :

2. Сказуемое состоит из глагола + герундий.

Особенно часто в этом сочетании используются глаголы:

  • avoid
    – избегать,
  • finish
    – заканчивать,
  • stop, give up
    – прекращать,
  • keep (on)
    – продолжать,
  • put off, postpone, delay
    – откладывать, переносить.
  • need
    – нуждаться,
  • require
    – требовать,
  • want
    – хотеть,
  • enjoy
    – наслаждаться, получать удовольствие.

Примечания:

1. Сочетание “keep (on) + герундий”
значит “продолжать делать что-то, постоянно делать что-то”. Это довольно полезное и употребительное сочетание.

Есть несколько популярных шаблонов с ним, которые часто встречаются в фильмах:

2. После некоторых глаголов в качестве второй части сказуемого может употребляться инфинитив.

3. После глагола stop
может использоваться инфинитив, но тогда значение stop
будет не “прекращать”, а “останавливаться”:

3. Герундий после глаголов mention, remember, mind

Герундий употребляется как прямое дополнение после глаголов mention
– упоминать, remember
– помнить, mind
– возражать

Примечание:

После глагола remember
может использоваться инфинитив, но смысл изменится:

Инфинитив или герундий после глагола

Проблема “инфинитив или герундий” возникает в сказуемом, состоящем из глагола и герундия\инфинитива.

В зависимости от глагола, возможны варианты:

  1. После глагола может идти только герундий.
  2. После глагола может идти только инфинитив.
  3. После глагола могут использоваться и герундий, и инфинитив – смысл почти не меняется.
  4. После глагола могут использоваться и герундий, и инфинитив, но меняется смысл.

В идеале, конечно, нужно знать все четыре пункта, но я советую обратить внимание на пункт 4, когда выбор в пользу герундия или инфинитива влияет на смысл предложения. Дело в том, что п

3 ошибиться невозможно, а ошибка в п. 1 и 2 не повлечет каких-то последствий (ну, поморщится собеседник, если вообще что-то заметит), а вот ошибка в п. 4 может привести к небольшому недопониманию.

Теперь рассмотрим, после каких глаголов, что идет. Слова представлены в таблицах, ниже даны примеры с некоторыми глаголами.

Поставьте глагол в правильную форму

Мы гуляем по нашему городку, вспоминая прошлое. – por nuestro pueblo el pasado. (recordar – вспоминать; el pasado – прошлое)

Я тут нахожусь пару часов, теряя время. – aquí un par de horas el tiempo. (un par de horas – пару часов; perder el tiempo – терять время)

Мой сосед и я все еще не разговариваем. – Mi vecino y yo sin . (el vecino – сосед)

Мария никогда не выходит из дома, не посмотревшись сначала в зеркало. – María nunca de casa sin al espejo primero. (nunca – никогда; el espejo – зеркало; primero – сначала)

Иногда мне кажется, что ты говоришь, не думая. – A veces me que sin . (a veces – иногда; parecer – казаться)

Девушки на террасе, загорают (загорая). – Las chicas en la terraza el sol. (la terraza – терраса; tomar el sol – загорать)

Я уже выхожу, приду через 15 минут. – ya, en quince minutos. (en quince minutos – через 15 минут)

Мария и Андрес уже 2 года вместе, не расставаясь. – María y Andrés juntos dos años . (juntos – вместе)

Сколько ты уже не куришь? – ¿Cuánto sin ? (fumar – курить)

Ты провел последние два дня, обдумывая дело. – los últimos dos días vueltas al asunto. (último – последний; darle vueltos a algo – обдумывать что-то)

Вы желаете вернуться домой? – ¿ a casa? (desear – желать)

Мы продолжаем жить в Валенсии, но, на самом деле, мы думаем о том, чтоб переехать. – en Valencia, pero de hecho en . (de hecho – на самом деле; mudarse – переезжать)

Он вот уже пару недель просит у тебя фотографию. – un par de semanas una foto. (una par de semanas – пара недель; pedir – просить)

Вы все еще не понимаете ситуацию? – ¿ sin la situación? (entender – понимать; la situación – ситуация)

Ребята все еще приводят себя в порядок, но ты можешь подождать в гостиной. – Los chicos , pero en el salón. (el salón – гостиная)

Мы смотрим фильм, поэтому не берем трубку. – una película, por eso no el teléfono. (por eso – поэтому; coger – брать)

Я все еще ничего не знаю о Пауле. Она в порядке? – sin nada de Paula, ¿ bien? (nada – ничего)

Мария дома, делает (делая) работы для университета. – María en casa trabajos para la universidad.

Мы вас спрашиваем об Альваро, но, судя по всему, вы нам не хотите отвечать. – Os por Álvaro, pero al no nos . (preguntar por – спрашивать о; al parecer – судя по всему; contestar – отвечать)

Хуан готовится к собеседованию в четверг (которое он имеет в четверг). – Juan para una entrevista de trabajo que el jueves. (prepararse – готовиться; una entrevista de trabajo – собеседование; el jueves – четверг)

Мы уже два дня не принимаем лекарства и в действительности чувствуем себя хорошо. – dos días sin medicinas y en realidad bien

(tomar medicinas – принимать лекарства)

Послушай, обрати внимание на то, что я тебе рассказываю! – Oye, ¡ atención a lo que te ! (prestar atención – обращать внимание; contar – рассказывать)

Ты продолжаешь быть вегетарианкой? – ¿ vegetariana?

Мои дядя и тетя никогда не приезжают без подарков (не привозя подарков). – Mis tíos nunca sin regalos

(los tíos – дядя и тетя; un regalo – подарок)

Мы рассматриваем идею иметь ребенка. – la idea de un bebé. (considerar – рассматривать)

Они уже год не видят свою семью, поэтому они собираются совершить поездку в Россию. – un año sin a su familia por lo tanto un viaje a Rusia. (por lo tanto – поэтому, следовательно; hacer un viaje – совершать поездку)

Сколько времени мы уже гуляем тут? – ¿Cuánto tiempo por aquí? (caminar – гулять, ходить; cuánto tiempo – сколько времени?)

Сегодня очень хорошая погода. – Hoy muy buen tiempo. (buen tiempo – хорошая погода)

Мы уже пять лет общаемся (болтаем) по интернету и до сих пор даже не виделись. – cinco años por internet y aún ni siquiera . (aún – еще; ni siquiera – даже не)

Я это сделал ненамеренно, прости. – Lo sin , . (perdonar – извинять)

Почему ты на меня так смотришь? – ¿Por qué me así? (así – так)

Прослушать ответы

Список слов, после которых всегда употребляется герундий

Avoid – избегать.

I avoid meeting him. Я избегаю встречи с ним.

Admit – признавать.

He admits entering the apartment. Он признает, что входил в квартиру.

Advise – советовать.

She advises buying the tickets. Она советует купить билеты.

Burst out – разразиться.

I burst out crying. Я разрыдался.

Delay – задерживаться.

They delayed notifying us. Они откладывали уведомить нас.

Deny – отрицать.

He denies having bad marks. Он отрицал, что у него плохие оценки.

Dislike – не нравиться.

I dislike travelling alone. Мне не нравится путешествовать в одиночку.

Enjoy – получать удовольствие, наслаждаться.

We enjoy playing tennis. Мы получаем удовольствие от игры в теннис.

Finish – заканчивать.

I have finished exercising. Я закончил тренироваться.

Forgive – прощать.

I forgive you for ignoring me. Я прощаю тебя за то, что ты игнорируешь меня.

Give up – отказываться, бросать.

Jack gave up smoking. Джек бросил курить.

Keep on – продолжать.

You should keep on doing it. Тебе следует продолжать это делать.

Mention – упоминать.

Our teacher mentioned going to the circus. Наша учительница упомянула о походе в цирк.

Mind – возражать.

Do you mind going out with me? Не возражаешь пойти гулять со мной?

Miss – скучать.

I miss being with you. Я скучаю по тому, как был с тобой.

Put off – откладывать.

Never put off doing your homework. Никогда не откладывай на потом выполнения домашнего задания.

Postpone – откладывать.

You postponed calling me. Ты отложила звонок мне.

Recommend – рекомендовать.

I recommend you trying a new diet. Я рекомендую тебе попробовать новую диету.

Suggest – предлагать.

Helen suggested going to the movie. Хелен предложила пойти в кино.

Understand – понимать.

I understand speaking English. Я понимаю, как говорить по-английски.

Excuse for – извиняться.

Excuse me for hurting you. Извини за то, что делаю тебе больно.

О причастии

Однако, грамматика не являлась бы собой, если все было бы так просто. Present participle, оно же причастие настоящего времени, тоже имеет окончание «-ing». Поэтому, attention! Не перепутайте: герундий
— это слово, которое произошло от глагола, а выступает в роли существительного
. В то время как причастие
настоящего времени
в такой роли не выступает
, а описывает какое-либо другое слово. Вот для сравнения:

Здесь «singing» — это герундий, так как выполняет роль дополнения, свойственная имени существительному.

Здесь «waiting» — это причастие настоящего времени, так как оно описывает действия мистера Крабстера.

3. Глаголы с последним ударным слогом и заканчивающимся на «-r
» тоже нуждаются в удвоенной последней согласной. Однако, ударный слог не должен содержать дифтонгов (звуки, артикуляция которых подразумевает переход от одного гласного звукотипа к другому):

to star
— starring;
to wear — wearing.

4. Если в конце слова есть буква «-l
», то она всегда удваивается, несмотря на то, является ли последний слог ударным или нет.

to tell
— telling;
to sell
— selling.

Герундий в английском языке

5. Если инфинитив заканчивается на «-ie
», они заменяются на «-y
»:

to lie
— ly
ing;to die
— dy
ing.

Отрицательная форма образуется при помощи частицы «not
», которая ставится перед герундием:

Perfect Continuous Infinitive – инфинитив, обозначающий длительно-совершенное действие

Схема: to have been + Present Participle. Пример: to have been talking.

Эта форма используется в следующих случаях:

1. Длительное завершенное действие

Инфинитив обозначает длительное действие, которое совершалось, но завершилось перед действием, выраженным глаголом.

2. После модальных глаголов must, may, should

Выражается предположение о том, что некое длительное действие происходило, но уже закончилось.

В случае с модальным глаголом should присутствует оттенок сожаления или упрека в том, что некое длительное действие могло происходить, но в реальности не происходило.

Примечание:

Обратите внимание, что во всех Perfect-формах инфинитива, то есть в формах, где есть have, само слово have никогда не принимает форму has, как в случае с глаголом в личной форме. Слово have в данном случае является частью инфинитива, поэтому не может соотноситься с лицом и числом, соответственно не может принимать личную форму has (has = 3 лицо, ед

число).

Используется форма has, т. к. это личная форма (3 лицо, ед. число) глагола.

Здесь have – инфинитив, он не имеет лица и числа.

Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.

Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт. Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка или не носителя, на любой случай и карман Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!

Что такое герундий?

Для начала давайте выясним, что такое герундий, а с чем его едят разберемся после .

Перед тем, как начнем разбираться, после каких же слов мы ставим добавляем к глаголу это окончание, предлагаем небольшой лайфхак. Он нередко помогал мне разобраться в вопросе, где должен быть инфинитив, а где – герундий.

Если глагол в инфинитиве мы всегда будем переводить как «что делать», например:

То Verb+ing мы часто можем перевести как «что делание». То есть, мы будто образуем от глагола существительное. Например:

Forget to do or doing

Забегая немного наперед, давайте рассмотрим еще один пример, который также поможет лучше понять информацию, которую мы предоставим ниже:

В первом предложении мы подчеркиваем, что мы забыли совершить какое-то действие. Во втором – что мы забыли сам процесс. Например, это предложение могло быть сказано в том случае, если вы вчера зашли купить с другом молоко в магазин, а на следующий день друг обнаружил, что потерял свою карточку. Он предлагает вам вернуться в тот магазин, чтобы посмотреть, нет ли там карточки. А вы уже и забыли, что вчера там что-то покупали. И вот ответ:

будет означать, что вы уже и забыли этот процесс, то есть, что вы были в том магазине и покупали там молоко.

Герундий в английском языке