Что такое фонема

Содержание

Содержание

Чередования

В составе морфем могут происходить взаимные замены либо самих фонем, либо их вариантов, именуемые обыкновенно чередованиями, или альтерациями. Соответственно, те звуковые элементы, которые участвуют в этих процессах, называются альтернантами. В силу довольно тесной связи чередований с теми или иными грамматическими явлениями они изучаются в том числе в рамках специальной дисциплины на стыке фонологии и грамматики — морфонологии.

Чередования обусловливают также и несколько собственно фонологических явлений. К таковым, в частности, может быть отнесена нейтрализация противопоставлений. Её суть такова: в некоторых позициях противопоставление фонем по тому или иному дифференциальному признаку не осуществляется. Соответствующие позиции, будь они изолированными или же соотносительными, определяются как слабые. Н. С. Трубецкой полагал, что в позиции нейтрализации нет возможности говорить о фонеме, и в таковой выступает некоторая единица более высокого уровня — архифонема, совокупность ДП, общих для двух фонем, однако в некоторых концепциях (в частности, той, которая принята в школе Л. В. Щербы) нейтрализация понимается как отсутствие использования определенных противопоставлений фонем в определенных позициях.

Типологически можно выделить несколько типов чередований фонем:

  1. фонетически обусловленные,
  2. исторические (традиционные, необъяснимые фонетически),
  3. смешанные (объединяющие в себе черты первых двух типов).

В некоторых случаях проводят дополнительное различение, противопоставляя историческим чередованиям т. н. «живые» — то есть действующие в соответствии с фонетическими законами, актуальными для конкретной эпохи.

Важно отметить, что чередования аллофонов предсказуемы; при знании правил дистрибуции обязательных вариантов фонемы можно предсказать любой альтернант. Как таковой определенной направленности в этом отношении нет, однако, к примеру, для живых чередований фонем характерна односторонняя предсказуемость по направлению от сильной позиции (традиционной) к слабой (фонетически обусловленной)

Иногда встречаются живые чередования, обладающие одинаковым составом альтернантов и в то же время имеющие противоположную направленность.

Чередования при этом не обязательно единичны и одиночны; встречаются случаи их наслаивания друг на друга.

Уникальность

Уникальность — требование классической структуралистской фонемики. Это означает, что данный телефон , где бы он ни встречался, должен однозначно относиться к одной и только одной фонеме. Другими словами, требуется, чтобы отображение между телефонами и фонемами было «многие-к-одному», а не « многие-ко-многим» . Понятие biuniqueness было спорным среди некоторых пред- генеративных лингвистов и заметно оспорены Моррис Халле и Ноама Хомского в конце 1950 — х и начале 1960 — х годов.

Примером проблем, возникающих из-за требования о двуединственности, может служить феномен flapping в североамериканском английском . Это может вызвать реализацию / t / или / d / (в соответствующих условиях) с телефоном ( альвеолярный лоскут ). Так , например, тот же самый лоскут звук может быть слышен в словах привет тт щих и би дд щих , хотя это явно предназначено для реализации фонемы / т / в первом слове и / д / в секунду. Похоже, что это противоречит двуединственности.

Для дальнейшего обсуждения таких случаев см. Следующий раздел.

Фонемы и звуки: важные отличия

Для понимания особенностей создания различных слов, включенных в лексический запас любого языка, рекомендуется провести правильное сравнение фонем и звуков.  Отталкиваться рекомендуется от противопоставлений (оппозиций).

Фонемы – это минимальные единицы любого языка. По данной причине фонемы нельзя разделять на более мелкие единицы, произносимые в речевой цели. В то же время фонема включает в себя определенные признаки, не способных существовать вне установленных границ определения. Подобные признаки объединяют фонемы. Наилучшим примером являются признак звонкости, назальности.Что такое фонема

Признаки бывают следующими:

  • Дифференциальные. В этом случае предполагается отличие фонем по параметрам. Например, рассматривается степень глухоты – звонкости. Данные отличия приводят к изменению значений слов;
  • Интегральные признаки. Предполагается наполнение состава фонемы. Это обусловлено отсутствием другой фонемы в языке, которая может быть противопоставлена по анализируемому признаку.

Характеристики существующих фонем определяют типы существующих звуков и особенности создания разных слов. Системные отношения, создаваемые между фонемами и звуками, проявляются в морфемах, словах, фразах, предложениях. Характеристики элементарных единиц любого языка определяют смысловое содержание человеческой речи с учетом особенностей языка.

Морфофонемы

Morphophoneme теоретический блок на более глубоком уровне абстракции , чем традиционные фонем, и берется единица , из которой морфемы застроены. Морфофонема внутри морфемы может выражаться по-разному в разных алломорфах этой морфемы (в соответствии с морфофонологическими правилами). Например, английский множественном морфемы -s появляется в словах , таких как кошки и собаки могут рассматриваться как один morphophoneme, которые могут быть расшифрованы (например) // г // или | г | , и который понимается как фонематически / s / после большинства глухих согласных (как в cat s ) и как / z / в других случаях (как в dog s ).

Функции фонем Править

Фонемы выполняют следующие функции:

  • дистинктивная (различительная) функция — выражается в том, что фонема служит для фоне­тического опознавания и семантического отождествления слов и морфем. Дистинктивная функция включа­ет в себя перцептивную (опознавательную) и сигнификативную (смысл оразличительную) функции
  • перцептивная функция — функция доведения зву­ков речи до восприятия: она дает возможность воспринимать и опознавать органом слуха звуки речи и их сочетания, способ­ствуя отождествлению одних и тех же слов и морфем
  • сигнификативная функция — смыслоразличительная функция, т.е. функция различения значимых элементов языка — морфем и слов.
  • делимитативная функция — функция обозначения границы между двумя последовательными единицами (морфе­мами, словами). Звуковые элементы служат пограничными сиг­налами, например, сигналом наличия границы слова. В отличие от дистинктивной, не проявляется регулярно, однако о наличии ее свидетельству­ют существующие в каждом языке различные ограничения на сочетаемость тех или иных звуковых элементов в речевой цепи.

Отличительные черты (признаки) фонем

Несмотря на то, что эта лингвистическая единица является минимальной в своем роде и не может быть более разделена, она имеет ряд признаков, неспособных существовать вне ее. Они не являются равнозначными между собой и делятся на две большие категории: дифференциальные (различительные) и интегральные.

  1. Принцип дифференциальности основан на наличии парных противоположных признаков у фонемы: звонкость-глухость, твердость-мягкость и т.п. Если изменить хотя бы один дифференциальный признак – фонема изменится. К примеру, если убрать признак звонкости у фонемы , она моментально изменится на другую — . Судить точно, является ли данный признак различительным, можно лишь в том случае, когда у конкретной фонемы есть «антипод», как в предыдущем примере. Если же нельзя выделить фонему-антипод по этому признаку, значит, он не является дифференциальным. К дифференциальным признакам в русском языке относятся: подъем и лабиализованность для гласных; глухость-звонкость, твердость-мягкость, способ образования и его место — для согласных.
  2. Интегральные признаки фонем чаще всего несамостоятельны. Они не являются парными и не нуждаются в противопоставлениях. К интегральным признакам в русском языке относятся: ряд для гласных и шумность/сонорность для согласных.

Предпосылки и связанные идеи

Термин фонема (от древнегреческого φώνημα phōnēma , «производимый звук, высказывание, произносимая вещь, речь, язык»), как сообщается, впервые был использован А. Дюфрише-Деженетт в 1873 году, но относился только к звуку речи. Термин фонема как абстракция был разработан польским лингвистом Яном Несиславом Бодуэном де Куртенэ и его учеником Миколаем Крушевским в 1875–1895 годах. Эти двое использовали термин фонема , основная единица того, что они называли психофонетикой . Дэниел Джонс стал первым лингвистом в западном мире, который использовал термин фонема в его нынешнем значении, применив это слово в своей статье «Фонетическая структура языка сечуана». Затем концепция фонемы была разработана в работах Николая Трубецкого и других представителей Пражской школы (в 1926–1935 гг.), А также в работах структуралистов, таких как Фердинанд де Соссюр , Эдвард Сапир и Леонард Блумфилд . Некоторые структуралисты (но не Сепир) отвергли идею когнитивной или психолингвистической функции фонемы.

Позже он был использован и переопределен в генеративной лингвистике , наиболее известным из которых был Ноам Хомский и Моррис Халле , и остается центральным во многих отчетах о развитии современной фонологии . Однако как теоретическая концепция или модель она была дополнена и даже заменена другими.

Некоторые лингвисты (например, Роман Якобсон и Моррис Халле ) предположили, что фонемы могут быть далее разложены на признаки , которые являются истинными минимальными составляющими языка. Характеристики накладываются друг на друга во времени, как и суперсегментарные фонемы в устной речи и многие фонемы в языках жестов. Характеристики можно было охарактеризовать по-разному: Якобсон и его коллеги определили их с помощью акустических терминов, Хомский и Галле использовали преимущественно артикуляционную основу, хотя и сохранили некоторые акустические особенности, в то время как система Ладефогеда является чисто артикуляционной системой, не считая использования акустического термина. «шипящий».

В описании некоторых языков термин хронема использовался для обозначения контрастной длины или продолжительности фонем. В языках, в которых тоны являются фонематическими, фонемы тона могут называться тономами . Хотя не все ученые, работающие с такими языками, используют эти термины, они никоим образом не устарели.

По аналогии с фонемой лингвисты предложили другие виды лежащих в основе объектов, дав им имена с суффиксом -ема , такие как морфема и графема . Иногда их называют эмическими единицами . Последний термин был впервые использован Кеннетом Пайком , который также обобщил концепции эмического и этического описания (от фонематического и фонетического соответственно) до приложений вне лингвистики.

Структура фонемы (различительные признаки)

Описание системы фонем языка опирается на противопоставления (оппозиции) фонем по различительным признакам (глухость-звонкость, твёрдость-мягкость и т. п.). Признаки, в соответствии с которыми осуществляется различение фонем, именуются дифференциальными (или, иначе, дистинктивными) признаками фонемы, сокращенно — ДП; необходимо отметить, что последние должны быть общими для всех вариантов одной и той же фонемы. Можно сказать, что фонема состоит только из этих признаков («в языке нет ничего, кроме различий»). Фонологическая система невозможна без оппозиций: если в языке (например, французском) нет понятия мягких согласных фонем, то там нет и твёрдых согласных фонем, хотя произносимые звуки речи могут расцениваться носителями другого языка (например, русского) как твёрдые или мягкие.

Чаще всего, однако, различительные признаки, не влияющие на смысл, не осознаются носителями языка. Таковы, например, закрытые-открытые гласные в русском языке: в словах тесть  — тест разные гласные звуки, но мы различаем слова тесть и тест не по закрытости-открытости звука , а по твёрдости-мягкости согласных. В русском языке открытые и закрытые гласные никогда не встречаются в одной и той же позиции (закрытые — всегда только после мягких согласных); не существует ни одной пары слов, различающихся только закрытым-открытым гласным; закрытость-открытость гласного является лишь сопутствующим признаком мягкости-твёрдости согласного. В немецком же языке, например, слова Ähre (колос) и Ehre (честь) различаются только открытостью-закрытостью первого гласного звука (то есть данный признак является смыслоразличительным), поэтому носители немецкого языка чётко воспринимают различия в закрытости-открытости гласных звуков.

Фонемные оппозиции, как правило, являются бинарными, однако встречаются и тернарные варианты. Кроме того, во всех языках мира существует универсальная оппозиция между гласными и согласными звуками. Есть, впрочем, и иные основания для классификации: к примеру, оппозиции могут быть пропорциональными (если такое же отношение повторяется и в других оппозициях в рамках данного языка) либо изолированными, чистыми (если различие проводится лишь по одному признаку) либо смешанными.

Неединственность фонематических решений

Во время развития теории фонем в середине 20-го века фонологи интересовались не только процедурами и принципами, задействованными в производстве фонематического анализа звуков данного языка, но также и реальностью или уникальностью фонематического решения. Некоторые авторы придерживались позиции, выраженной Кеннетом Пайком : «Существует только один точный фонематический анализ для данного набора данных», в то время как другие полагали, что для одних и тех же данных можно провести разные анализы, одинаково достоверные. Юэн Рен Чао (1934) в своей статье «Неединственность фонематических решений фонетических систем» заявил, что «учитывая звуки языка, обычно существует более одного возможного способа сведения их к набору фонем, и эти разные системы или решения не просто верны или неправильны, а могут рассматриваться только как хорошие или плохие для различных целей «. Лингвист Ф. У. Хаусхолдер назвал этот аргумент в лингвистике «Истина Бога против фокус-покуса». Чтобы проиллюстрировать это, можно использовать различные анализы английской системы гласных. В статье « Английская фонология» говорится, что «английский язык имеет особенно большое количество гласных фонем» и что «есть 20 гласных фонем в принятом произношении, 14–16 в общем американском и 20–21 в австралийском английском»; В настоящей статье ( ) говорится, что «в английском языке используется довольно большой набор из 13–21 гласных фонем». Хотя эти цифры часто цитируются как научный факт, на самом деле они отражают лишь один из многих возможных анализов, и позже в статье English Phonology предлагается альтернативный анализ, в котором некоторые дифтонги и долгие гласные могут быть интерпретированы как состоящие из короткой гласной, связанной с либо / j /, либо / w / . Система транскрипции для британского английского (RP), разработанная фонетиком Джеффом Линдси и используемая в словаре произношения CUBE, также рассматривает дифтонги как составные из гласной плюс / j / или / w / . Наиболее полное описание этого подхода можно найти у Trager and Smith (1951), где все долгие гласные и дифтонги («сложные ядра») состоят из коротких гласных в сочетании с / j / , / w / или / h / ( plus / r / для ротических акцентов), каждая из которых, таким образом, состоит из двух фонем: они написали «неизбежен вывод, что сложные ядра состоят из двух фонем, одна из коротких гласных, за которой следует одно из трех скольжений». Транскрипция для гласной, обычно записываемой / aɪ / , вместо этого будет / aj / , / aʊ / будет / aw / и / ɑː / будет / ah / . Следствием этого подхода является то, что в английском языке теоретически может быть только семь гласных фонем, которые могут быть обозначены / i / , / e / , / a / , / o / , / u / , / ʌ / и / ə / , или даже шесть, если бы schwa рассматривали как аллофон / ʌ / или других коротких гласных, число, которое поставило бы английский язык намного ближе к среднему количеству гласных фонем в других языках.

В тот же период возникли разногласия по поводу правильной основы для фонематического анализа. Структуралистская позиция в том , что анализ должен быть сделан исключительно на основе звуковых элементов и их распределение, без ссылки на внешние факторы , такие как грамматики, морфологии или интуиции носителя языка; эта позиция прочно ассоциируется с Леонардом Блумфилдом . Зеллиг Харрис утверждал, что можно обнаружить фонемы языка, просто исследуя распределение фонетических сегментов. Ссылаясь на менталистские определения фонемы, Твадделл (1935) заявил: «Такое определение неверно, потому что (1) мы не имеем права гадать о лингвистической работе недоступного« разума », и (2) мы не можем получить никаких преимуществ от такие предположения. Лингвистические процессы «разума» как таковые просто ненаблюдаемы, а самоанализ в отношении языковых процессов — это общеизвестный огонь в деревянной печи ». Этот подход отличался от подхода Эдварда Сепира , который придавал важную роль интуиции носителей языка о том, где конкретный звук или группы звуков вписываются в паттерн. Используя английский в качестве примера, Сапир утверждал, что, несмотря на внешнюю видимость того, что этот звук принадлежит к группе носовых согласных, «ни один наивный англоговорящий человек не может почувствовать в своих костях, что он принадлежит к одной группе. с / m / и / n / . … Это все еще похоже на ŋg «. Теория генеративной фонологии, которая возникла в 1960-х годах, явно отвергла структуралистский подход к фонологии и отдавала предпочтение менталистскому или когнитивному взгляду Сепира.

Связь фонемы со смыслом[править]

Значительная часть лингвистов (например, представители Пражской лингвистической школы, Московской фонологической школы (МФШ), а также основоположники самого термина «фонема») считает, что фонема является обобщением, инвариантом ряда чередующихся звуков:

  • см — сма — смосвал — <а>
  • дм — дмой — дмовой — <о>

В то же время один и тот же звук может быть проявлением разных фонем. Например, безударный звук в первых слогах слов сорняк, домой является реализацией в речи фонемы <о>, а в первых слогах слов сама, давать — реализацией фонемы <а>.

Фонема может быть определена только через значимую единицу языка — морфему, составной частью которой фонема является. То есть, не понимая содержания речи, значения произносимых слов и частей слова, невозможно определить фонемный состав языка.

Там, где звук может быть представителем разных фонем (сма — от сом и от сам), принадлежность звука к фонеме определяется по сильной речевой позиции (или позиции наилучшего различения) в конкретной морфеме. Для гласных в русском языке такой позицией является ударный слог, для согласных (по глухости-звонкости) — например, позиция перед гласными звуками. Если для морфемы не существует звуковой формы, в которой некоторая фонема находится в сильной позиции, на месте такой фонемы предполагают гиперфонему или архифонему (указывают все возможные фонемы и заключают их в фигурные скобки): тр{а/о}мвай.

Фонемы МФШ принято заключать в угловые скобки: <г{а/о}лубой в{а/о}гон б’эжи{т/д} кач’ајэ{т/д}с’а> — фонемная кириллическая транскрипция МФШ.

Другое понимание фонемы (класс акустически сходных звуков, тождество которых определяется без знания содержания речи) было выработано представителями американской дескриптивной лингвистики, методология которой разрабатывалась при анализе малоизвестных языков (в частности, североамериканских индейцев) и обращение к смыслу произносимой речи было затруднено (или ограничено).

Представители Ленинградской фонологической школы (ЛФШ) признают связь фонемы со смыслом (считают фонему смыслоразличительной единицей), но не определяют фонемы через тождество морфем; согласно этой теории, в ряду дм — дмой происходит чередование фонем /о/ — /а/. Фонемы ЛФШ принято заключать между двумя косыми чертами: /галубóй ваго́н б’ижы́т качáицца/ — фонемная кириллическая транскрипция ЛФШ.

Структура фонемы (различительные признаки)[править]

Описание системы фонем языка опирается на противопоставления (оппозиции) фонем по различительным признакам (глухость-звонкость, твёрдость-мягкость и т. п.). Можно сказать, что фонема состоит только из этих признаков («в языке нет ничего, кроме различий»). Фонологическая система невозможна без оппозиций: если в языке (например, французском) нет понятия мягких согласных фонем, то там нет и твёрдых согласных фонем, хотя произносимые звуки речи могут расцениваться носителями другого языка (например, русского) как твёрдые или мягкие.

Чаще всего, однако, различительные признаки, не влияющие на смысл, не осознаются носителями языка. Таковы, например, закрытые-открытые гласные в русском языке: в словах тесть  — тест разные гласные звуки, но мы различаем слова тесть и тест не по закрытости-открытости звука , а по твёрдости-мягкости согласных. В русском языке открытые и закрытые гласные никогда не встречаются в одной и той же позиции (закрытые — всегда только перед мягкими согласными); не существует ни одной пары слов, различающихся только закрытым-открытым гласным; закрытость-открытость гласного является лишь сопутствующим признаком мягкости-твёрдости согласного. В немецком же языке, например, слова Ähre (колос) и Ehre (честь) различаются только открытостью-закрытостью первого гласного звука (то есть данный признак является смыслоразличительным), поэтому носители немецкого языка чётко воспринимают различия в закрытости-открытости гласных звуков.

Функции

Ученые выделяют всего две функции фонемы. Одна существует для образования смысловой оболочки слова. Именно из постоянного набора фонем состоят одни и те же единицы, имеющие лексическое и грамматическое значение. Без этой постоянной системы не возможно функционирование ни одного языка в мире. Чем больше соответствие между фонемами и звуками, тем проще освоить иностранный язык. По этому принципу создавался Эсперанто, где выдержано полное тождество между этими понятиями.

Что такое фонема

Вторая функция – различительная. Что такое фонема в ее контексте, становится понятно на конкретных примерах. Лексическое значение темное время суток слова «ночь» кардинально меняется на «ребенок женского пола» (дочь) при замене всего лишь одной начальной фонемы.

Грамматические связи отлично видны на примере окончаний рука (единственное число) – руки (множественное число).

Таким образом, все фонемы имеют огромное значение для строения минимальных смысловых единиц языка и их дифференциации.

Слог и слогоделение.

1) Понятие слога.
2) Виды слогов.
3) Различные теории слога.
4) О соотношении слога и морфемы в разных языках.

Понятие слога

Слог является минимальной фонетической единицей членения речевого
потока, которая включает в свой состав, как правило, один гласный с
примыкающими к нему согласными. Существуют языки, в которых может
быть представлен тип слогов, состоящих только из согласных. Таков, например,
чешский язык, в котором есть довольно много односложных слов, не содержащих
в своем звучании гласных звуков, например:vlk -волк, krk — шея. Ядро
или вершину слога в этих словах образуют сонорные согласные l r. В зависимости
от количества слогов в слове различают слова односложные, двусложные,
трехсложные и так далее.

Виды слогов

В зависимости от того, на какой звук, гласный или согласный заканчивается
слог различают слоги открытые, закрытые и условно закрытые. Открытые слоги заканчиваются на гласный звук, например, в рус.яз.
во-ро-та, ре-ка, в нем. Du, Ra-be, Leh-re. Особенностью немецких открытых
слогов является наличие в них только долгих гласных.Закрытые слоги заканчиваются на согласный звук и их нельзя открыть,
например: рубль, морс, Nacht, Berg. Немецкие закрытые слоги в подавляющем
большинстве содержат краткие гласные звуки, см. примеры выше. Однако
в некоторых закрытых слогах могут быть представлены и долгие гласные,
например Arzt, nun, Mond, wust. Условно закрытый слог можно открыть при словоизменении, например:
пруд — пруды, кот — коты, Tag — Ta-ge, schwul — schwu-le. Последний
тип слогов интересен как свидетельство того, что звуковая структура
слогов, входяших в структуру изменяемых слов, не является постоянной
величиной.
В зависимости от того, на какой звук, гласный или согласный начинается
слог различают слоги прикрытые и неприкрытые. Прикрытые слоги — это слоги, которые начинаются с согласного
звука, например: ре-ка, мо-ло-ко, Tal, Raum.
Неприкрытые слоги — это слоги, которые начинаются с гласного звука,
например: олово, арена, Ei, aus, Uhr.Различные теории слога.
Существует несколько теорий, которые стремятся объяснить природу слога.
1. Сонорная теория. Согласно этой теории, слог есть сочетание более
звучного (или более сонорного) элемента с элементом менее звучным (менее
сонорным). (Отто Есперсен).
2. Экспираторная теория, согласно которой слог представляет собой такое
звукосочетание, которое соответствует одному выдыхательному толчку.
(Стетсон).
3. Теория мускульного напряжения рассматривает слог как минимальный
отрезок речевого потока, произносимый одним импульсом мускульного напряжения.
(Щерба)

На жестовых языках

Фонемы языка жестов — это набор функций артикуляции. Stokoe был первым ученым, описавшим фонематическую систему ASL . Он определил вкладки пакетов (элементы местоположения, от латинского tabula ), dez (форма руки, от обозначения ), sig (движение, от подписи ). Некоторые исследователи также различают ори (ориентацию), выражение лица или рот . Как и в случае с разговорным языком, когда функции объединяются, они создают фонемы. Как и в разговорных языках, в жестовых языках есть минимальные пары, которые различаются только одной фонемой. Например, знаки ASL для и минимально различаются по местоположению, в то время как форма руки и движения идентичны; расположение таким образом контрастное.

Терминология и система обозначений Стокоу больше не используются исследователями для описания фонем жестовых языков; Было обнаружено, что исследование Уильяма Стоко , хотя и считающееся основополагающим, недостаточно характеризует американский язык жестов или другие языки жестов. Например, не включены в классификацию Stokoe. С тех пор Брентари, Сандлер и ван дер Коой предложили более сложные модели фонологии языка жестов.

Череме

Черология и chereme (от древнегреческого : χείρ «рука») — синонимы фонологии и фонемы, ранее использовавшиеся при изучении жестовых языков . Chereme , в качестве основной единицы подписанного сообщения, функционально и психологически эквивалентно фонем устных языков, и был заменен на этот термин в научной литературе. Черология как изучение черемес в языке, таким образом, эквивалентна фонологии. Термины больше не используются. Вместо этого термины фонология и фонема (или отличительный признак ) используются, чтобы подчеркнуть лингвистическое сходство между жестовыми и разговорным языками.

Эти термины были придуманы в 1960 году Уильямом Стоко из Университета Галлодета для описания жестовых языков как истинных и полных языков. Когда-то спорная идея, сейчас эта позиция общепринята в лингвистике. Однако терминология Стокоу в значительной степени была оставлена.