Однозначные и многозначные слова (примеры)

Однозначные и многозначные слова

Во-первых, стоит пояснить, что значат эти определения. Слова, имеющие всего одно лексическое значение, называют однозначными. Другое их название – моносемичные.

Однозначные и многозначные слова (примеры)

Обычно это:

  • имена собственные (Анна, Виктор, Петр, Светлана);
  • неологизмы, не получившие еще широкого распространения (биткоин, реновация, гироскутер);
  • слова, выражающие субъективную оценку качества (малюсенький, хорошенький, великолепный, холодно, гадко);
  • слова с узким значением (троллейбус, штангенциркуль, кровля);
  • термины также часто являются однозначными (прилагательное, существительное, бронхит, гипотенуза);
  • некоторые слова, именующие бытовые вещи (шкаф, булавка, ластик, табуретка).

Моносемичные слова четко сопоставлены с единственным объектом, который они именуют. Однозначных слов довольно много в русском языке, но гораздо больше многозначных.

Многозначные, то есть полисемичные – это слова, имеющие одно прямое и несколько переносных значений (от двух).

Существительные слова, имеющие несколько значений

Существительные слова, имеющие несколько значений:

  1. Рука. Так мы говорим о верхних конечностях, и так же мы называем почерк. Здесь налицо объединяющее понятие, ведь почерк «создается» и характеризуется именно рукой.
  2. Шляпка – ее округлые очертания позволяют нам называть так и головной убор, и верхушку гриба, и верхнюю часть гвоздя. Из контекста мы сразу понимаем, о какой именно шляпке идет речь в данном случае.
  3. Горб – этим словом мы можем обозначить и верблюжий горб, и человеческий, а можем образно сказать о ком-то, что он тянет всю работу на своем горбу. Во всех трех случаях мы представляем себе именно выпуклое образование на спине.
  4. Ручка. Этот термин мы употребляем, говоря о канцелярской принадлежности, с помощью которой пишем, так мы можем сказать о маленькой детской руке, так же мы определяем часть двери, за которую беремся, открывая и закрывая ее, или же тот ремешок сумки, с помощью которого держим ее в руке или носим на плече. И во всех случаях имеет место «привязка» к человеческой конечности.
  5. Гроза означает для нас в первую очередь стихию, природный катаклизм. При этом, говоря о хищнике, что он является грозой для мелких зверушек, именно разрушительные свойства грозы мы вкладываем в это определение.
  6. Ножка – при этом слове, которое имеет несколько значений, мы с равной долей вероятности можем представить себе и точеную женскую ножку, и опору стула, и нижнюю часть гриба. Во всех случаях речь идет об опоре, на которой что-то или кто-то стоит.
  7. Звезда – это небесное тело дало название и знаменитостям, и геометрической фигуре, и морскому обитателю. Все эти названия основаны на схожести свойств либо формы.
  8. Облако – небесное тело, образованное парами, и при этом так же мы говорим о налетевшем скоплении пыли, а в последнее время термин «облако» появился и в интернет-программах.
  9. Хлеб – это и продукт из муки, и дело, которым мы зарабатываем себе на жизнь.
  10. Гребень, говорим мы, указывая на нарост на голове петуха. Но так же мы скажем и о расческе, и о бурлящей пеной верхушке волны, и об острие горной вершины.
  11. Лента – при этом слове мы представляем себе нечто узкое и относительно длинное. Поэтому лентой мы называем не только бант в волосах девочки, но и конвейер, и орденскую ленту. О магнитофонной пленке раньше также говорили «лента», так же называют и бесконечную, теряющуюся за горизонтом, полоску шоссе.
  12. Игла – от швейной до еловой или ежиной, все эти острые и длинные колючки называются одним словом
  13. Хвост – это не только то, чем виляет преданная собака, но и конец поезда или задняя часть самолета, хвост (или шлейф) есть у длинного платья, и даже у длинной очереди.
  14. Слух – одно из присущих нам чувств. Но так же мы говорим и о способности правильно воспроизводить мелодию (о музыкальном слухе), и о сплетнях, передаваемых из уст в уста и у которых, как правило, нет конкретного автора.
  15. Давление – скажем мы и об артериальном давлении, и о напоре газа или воды, так же обозначим и психологический натиск на человека, и экономические санкции.

Много значений
А вы знаете насколько много значений?

Заглянем в словарь

Нередко можно отличить многозначное слово от омонимов “на глаз” – по смыслу. Например, “земля” в значении “суша” и “земля” в значении “верхний слой почвы” – два из нескольких значений одного многозначного слова. Они, действительно, связаны по смыслу. А вот “земля” в значении “название буквы древнерусского алфавита” – это другое слово, омоним.

Но не всегда все так очевидно. Пример – слово “ключ”. Вроде, и общий смысл есть, и не так уж похожи скрипичный ключ, гаечный и ключ-родник. И как же быть? Чем отличаются омонимы от многозначных слов?

Заглянем в словарь. Он помогает разрешить большинство затруднений в области языка.

Итак, в словаре мы видим две словарные статьи, то есть слово “ключ” написано дважды, каждый раз с новым толкованием. Во второй статье только одно значение: ключ – родник.

Во втором – много разных значений: и приспособление для открывания замка, и инструмент (гаечный ключ), и знак в начале нотной строки…

Это значит, что существует два слова-омонима “ключ”. Каждое дано отдельной статьей.

Первое из слов многозначное. Все значения его даны в одной словарной статье под номерами.

Так быстро и, главное, точно можно определить по словарю, являются ли какие-то слова омонимами или разными значениями одного многозначного слова.

Что мы узнали?

У слова может быть несколько значений, так или иначе связанных по смыслу. В словаре все они даны под номерами в одной словарной статье. Омонимы – разные по смыслу, а нередко – и по происхождению слова. В словаре они даны в разных словарных статьях. Таким образом, чтобы найти отличие многозначных слов и омонимов, надо заглянуть в толковый словарь.

Многозначные слова. Прямое и переносное значения | LAMPA

Прямое и переносное значения

Значение слова может быть прямым или переносным.

Прямое значение — это первоначальное исходное значение слова. Как правило, прямое значение является основным наименованием определенного предмета, признака или действия.

Рассмотрим значения слова ручка:

Уменьшительное к слову рука (ручка ребенка, поцеловать ручку)Шариковая ручкаЧасть предмета, за которую берутся рукой (дверная ручка, ручка чемодана)Ручка кресла, дивана

Первое значение прямое, а остальные значения получены по смежности (это метонимии).

Переносное значение — вторичное значение, возникшее на основе прямого. Наименование может быть перенесено по сходству (метафора) или по смежности (метонимия).

Идти на экзамен, выучив только один билет, — это полное безумие!Слово безумие употреблено здесь в переносном смысле: оно означает только то, что студент совершает неблагоразумный поступок и слишком надеется на удачу (или у него просто не было времени). Слово безумие можно заменить словом глупость.

Юноша бледный со взором горящим… (В. Брюсов)Слово горящим употреблено в переносным смысле: оно говорит о том, что юноша охвачен каким-то сильным чувством.

У меня куча дел. (разг.)Куча здесь означает «очень много».

Часто слова, в том числе однозначные, употребляются в художественных текстах в переносном значении, которое не является общеупотребительным, а встречается только в данном произведении (например, «рыбий жир ленинградских речных фонарей» — О. Мандельштам). Такое словоупотребление называют (авторской) метафорой, если название перенесено с одного предмета или явления на другое по сходству, и метонимией, если оно перенесено по смежности.

У слова может быть несколько переносных значений. В качестве примера рассмотрим слово язык. У этого слова много значений:

  1. орган в полости рта, используемый для произнесения слов
  2. речь человека (у него острый язык, придержи язык)
  3. система словесного выражения мыслей (русский язык, иностранный язык)
  4. система знаков, передающих информацию (язык программирования)
  5. способ выражения (язык цифр, язык любви)
  6. стиль речи (разговорный язык, газетный язык)
  7. пленный, у которого можно получить информацию о противнике
  8. металлический стержень в колоколе
  9. то, что имеет удлиненную форму (языки пламени)

Значение 1 прямое, а остальные значения переносные.

Чем отличаются многозначные слова от однозначных: описание, примеры

Большая часть лексических единиц русского языка обладает многозначностью (полисемией), то есть – имеет несколько значений, в отличие от однозначных слов. Но есть и те, которые являются однозначными, в чем же их разница?

Существуют слова, имеющие лишь одно лексическое значение. Их называют однозначными или моносемантическими, но есть также слова, имеющие не один и даже не 2 значения.

Чем отличаются однозначные от многозначных слов?

Однозначные слова подразделяются на несколько групп:

  1. Имена собственные: Петр, Иванов, Москва, Владикавказ — конкретика их значения предполагает исключительность данных значений, так как они называют уникальные места, объекты или понятия.
  2. Одно значение, обычно имеют и неологизмы, чье появление произошло не так давно, и которые не так широко потребляются в повседневной жизни. Примеры подобных слов: бургер, пиццерия, кафетерий, оригами и пр. Пояснить данное явление несложно — чтобы слово приобрело многозначность, оно должно употребляться как можно чаще.
  3. Однозначность слова идет рука об руку с его узконаправленным значением: монокль, трамвай, саквояж. Многие из них имеют значение предметов особого употребления, соответственно применяются в разговоре не очень часто, сохраняя, таким образом, свою однозначность: кувшин, жемчуг.
  4. Однозначны подчас и термины, принадлежащие к какой-то определенной отрасли: холецистит, фиброаденома, прилагательное, фразеологизм. Когда общеупотребляемое слово с множеством значений, приобретает узкую направленность, присущую терминам определенной области, то многозначность данного слова утрачивается, так как оно становится специфическим определением.

К примеру, слово «затвор» имеет следующие значения:

  1. Действие, относящееся к глаголу «затворить».
  2. Задвижка, замок.
  3. Запирающий механизм у некоторых орудий.
  4. Отдельное помещение монаха-отшельника.

При этом данное слово имеет также узконаправленное значение: в фонетике затвор – «плотное смыкание речевых органов, образующих препятствие для струи воздуха на выдохе при выговаривании согласных».

Большая часть лексических единиц русского языка обладает многозначностью (полисемией), то есть значений слова далеко не одно, этим и отличаются однозначные от многозначных слов.

Многозначность слова хорошо просматривается в речи: контекст (завершенный по смыслу речевой отрезок) вносит ясность в одно из определенных значений полисемантического слова.

Минимального отрезка текста достаточно, чтобы стал понятен тон значения того или иного многозначного слова, например, тихий (-ая):

  • 1) голос – негромкий;
  • 2) характер – миролюбивый;
  • 3) прогулка – на небольшой скорости, без спешки;
  • 4) погода – без ветра;
  • 5) дыхание — ровное и пр.

В данных небольших речевых отрезках, представленных словосочетанием, можно проследить как меняется значение слова «тихий (-ая)».

Взятое отдельно, не в пределах текста, мы воспринимаем слово в его первоначальном значении и чаще всего так и употребляем его в разговоре. Сочетая слово в его «первородном» значении с другими лексическим единицами, мы узнаем его второстепенные значения.

Слово становится полисемантическим в то время, когда язык исторически развиваясь, отражает перемены в социуме и природе, а также знакомство с ними человеком. Результатом этих изменений становится пополнение нашего словарного запаса новыми выражениями.

Каждый язык содержит определенное количество лексических единиц; расширяется этот запас благодаря тому, что в языке появляются новые слова, например, с приходом новых технологий, появления новых наук.

Некоторое слова, становясь устаревшими, исчезают из обихода, вместо них появляются слова, заимствованные из других языков. Любой язык все время обновляется, становится лучше, насыщенней, повышается его качественный уровень.

Существует также ошибочное мнение, будто значения слов развиваются, благодаря лишь внешнелингвистическим факторам. Полисемантичность слов вызвана также тем, что некоторые из них имеют только буквальное, а некоторые употребляются еще и в переносном значении (рука – как часть тела; изобразительная манера — картина руки художника Репина).

В литературе часто используются речевые обороты, как метафора или метонимия, которые приводят к образованию очередного значения полисемантического слова. Их цель – добавить речи выразительности. Как правило, метафора и метонимия образую переносное значение слова. (Например: «золотая монета – сделанная из золота; золотые локоны волос – локоны с золотистым оттенком).

Их цель – не подчеркнуть основное значение слова, а привлечь внимание читателя вторичным значением, придающим всей фразе красоту и важность

Что такое многозначные слова

На самом деле, в этой теме нет ничего страшного, а термин всего лишь означает наличие более двух лексических значений у одного слова. Понять, какое из значений имеется в виду, можно только проанализировав контекст.

Возьмем как пример слово «кнопка». Что первым делом приходит в голову, когда вы думаете о кнопке? Один человек вспомнит о канцелярских принадлежностях, которыми крепил карту к стене вчера вечером. Другой подумает о кнопках нашитых на одежду и позволяющих ее застегивать. Третий подумает о кнопке дверного звонка, которую давно пора бы починить, либо о тревожной кнопке на пульте охраны, или, наконец, о кнопке запуска ракеты в космос. Как правило, идеи и ассоциации каждого человека будут соответствовать его опыту или потребностям.

Таких слов со множеством значений в русском языке немало и мы используем их ежедневно. Вот только некоторые примеры многозначных слов:

  • ножка стола или стула, ножка гриба или цветка, ласковое название человеческой ноги, ножка штатива, микроскопа или другого прибора;
  • рукавом может быть не только часть одежды, но и приспособление для выпекания, труба для отвода газа или пожарный рукав для подачи воды;
  • хвост может быть не только у животного или птицы, но и у некоторых овощей или фруктов, самолета или поезда, очереди, а еще так говорят, когда замечают слежку за собой;
  • шляпка может быть как головным убором, так и частью гриба или гвоздя;
  • козырек бывает и у кепок, и у остановки или подъезда (да и в целом, в разговорной речи так часто называют любой навес или укрытие).

Кстати, русский язык можно смело считать рекордсменом не только по количеству многозначных слов, но и по словам с количеством разных значений. Например, у слова «земля» их 10, а у глаголов «брать» и «идти» — и того больше.

Однозначные слова

В основном одно лексическое значение имеют слова, называющие людей по разным признакам (врач, профессор, технолог, родственник, вдова, племянник, москвич), животных (зубр, кролик, крокодил, снегирь, дрозд, кит, дельфин), растения (сосна, рябина, мята, овес, ромашка, пион, мальва), конкретные предметы (сумка, шуруповерт, молоток, забор, звонок, подоконник), дни и месяцы (пятница, воскресенье, сентябрь, декабрь), большинство относительных прилагательных (городской, кленовый, морской, пятиэтажный) и числительные (восемь, десять, сто). Также и термины являются однозначными словами (молекула, гравитация, косинус, глагол, литр, километр, фотосинтез, гипотенуза).

Многозначные слова: определение термина

В свою очередь, многозначные слова представляют собой такие лексемы, которые имеют одну устоявшуюся грамматическую форму и несколько значений, каждое из которых, так или иначе, будет связано с остальными. Другое название этого явления – полисемия. Многозначные слова и омонимы, разница которых порождает их противопоставление друг другу, сегодня являются актуальными темами исследований лингвистики. Главным здесь является то, что многозначное слово – одно, и именно оно заключает в себе ряд оттеночных смыслов, в то время как слова-омонимы – это набор, группа нескольких самостоятельных единиц.

Употребление многозначных слов

Чаще всего слова, которые имеют несколько значений, используются в публичных выступлениях, произведениях и диалогах для придания остроты, необычности и образности речи.

Поэты и писатели используют и даже создают целые системы многозначных слов и образов, чтобы усилить художественное впечатление, создать новое, непохожее произведение. Иногда именно удачная метафора способна достичь желаемого результата, задеть читателя.

Использование их в публичных выступлениях или прениях позволяет сделать речь более насыщенной, яркой и позволяет удерживать внимание слушателей. Предложения с многозначными лексемами помогают избежать штампов, скучных моментов и однообразных предложений

Немало анекдотов и комедий строится именно на многозначности слов. Герои ошибаются, попадают в нелепые ситуации и находят оригинальные решения, именно используя многозначие и богатство русской речи.

Как же использовать в речи многозначные слова.

Итак, зачем нужны многозначные слова? Они делают речь и текст необычным, запоминающимся и ярким.

Сначала нужно знать прямое значение, чтобы четко понимать, по какому признаку идет перенос. Незнание может привести к неправильному или некорректному использованию.

Часть речи остается той же, значит, если слово паутина, которую плел паук, – это существительное, женского рода, то в словосочетании паутина лжи, оно будет иметь те же характеристики. Знание этого поможет грамотно оформить словосочетания и предложения.

Важно! Необычное использование многозначных слов вне поэтического или прозаического произведения редко бывает удачным. Так, тот же голубой пожар Есенина уместен только в контексте стихотворения или среди знающих его творчество.. Есть в русском языке такое явление, как омонимы – слова одинаковые по написанию, но совершенно различные по значению: ЗАмок и замОк, такса (собака) и такса (плата)

Они отличаются ударением или тем, что второе слово пришло из другого языка и закрепилось в таком же звучании. Иногда омонимы только звучат одинаково, но имеют разные словоформы при склонении, например, плот и плод. Чтобы понять, что слово не является многозначным, достаточно составить несколько словосочетаний, и станет понятно, что их признаки и свойства не имеют ни малейшего сходства

Есть в русском языке такое явление, как омонимы – слова одинаковые по написанию, но совершенно различные по значению: ЗАмок и замОк, такса (собака) и такса (плата). Они отличаются ударением или тем, что второе слово пришло из другого языка и закрепилось в таком же звучании. Иногда омонимы только звучат одинаково, но имеют разные словоформы при склонении, например, плот и плод. Чтобы понять, что слово не является многозначным, достаточно составить несколько словосочетаний, и станет понятно, что их признаки и свойства не имеют ни малейшего сходства.

Слова с несколькими значениями

Однозначные и многозначные слова. Прямое и переносное значения

https://youtube.com/watch?v=5pOn74FQT9s

Примеры многозначных слов

Чтобы определить, как отличить омонимы от многозначных слов, следует разобрать явление полисемии, которое может быть отражено на примере слова «стена». Согласно толковому словарю, значения этой лексической единицы следующие:

  1. Вертикальная часть здания или комнаты (внутренняя, наружная).
  2. Высокая ограда (бетонная, каменная, крепостная).
  3. Единый, тесный ряд воинов (в переносном значении; в сражении. Идти в бой стеной).
  4. Сплошная масса, представляющая препятствие на пути (в переносном смысле; стена деревьев, стена людей).
  5. То, что не может быть преодолено, разрушено (также в переносном значении; стена непонимания, стена холодности).

Как видно, между всеми, на первый взгляд разными, значениями на самом деле прослеживается некий объединяющий элемент, представляющий определённую преграду. Поэтому слово «стена» – многозначно, так как в разных контекстах оно может быть употреблено то с одним, то с другим оттенком смысла, при этом всегда сохраняя общее внутреннее наполнение и, конечно, одинаковую для всех случаев использования грамматическую форму.

Однозначные и многозначные слова (примеры)

Как отличить омонимы от многозначных слов: практические советы

Для того чтобы отличить одно языковое явление от другого, можно воспользоваться одним из предлагаемых способов:

  1. Лексический способ. В этом случае необходимо попробовать подобрать к словам синонимы: если они в целом будут сохранять смысловую близость, то перед нами – многозначность, или полисемия. Если синонимы качественно и существенно различаются, то это – омонимы. Например, пара «коренной (житель) – коренной (вопрос)» будет иметь разные синонимы для каждого составляющего её элемента. В первом случае это будут слова «исконный, древний (житель)», в то время как во втором – «главный, первостепенный (вопрос)».
  2. Морфологический способ. Он может особенно помочь людям, которые разбираются в нюансах словообразования. Если у многозначного слова новые лексические единицы будут образовываться сходным образом (хлеб (в знач. «злак») – хлеб (в знач. «продукт питания») – хлебные (и всходы, и запахи)), то у омонимов всё будет иначе. Сравним: худой (в знач. «тощий») – худой (в знач. «плохой»). Эти слова будут образовывать новые слова по-разному: для первого варианта это будут лексемы «худоба, худющий», для второго – «ухудшить», «ухудшение».
  3. Семантический способ. Он заключается в понимании системных связей между рассматриваемыми единицами, и о нём уже было сказано ранее: в случае многозначности значения связаны друг с другом, в случае омонимии – изолированы, взаимно исключают одно другое.

Однозначные и многозначные слова (примеры)

Примеры многозначных слов в русском языке

Здесь приведены некоторые примеры многозначных слов, используемых в русском языке. Первое по порядку слово характеризует прямое значение, все последующие – переносные.

Однозначные и многозначные слова (примеры)

Рисуя, мы держим кисть в кисти

Многозначными могут являться любые части речи. Ниже приведены примеры многозначных существительных, прилагательных и глаголов. Очень большая группа – многозначные существительные:

  • акт – действие и название документа: судебный акт, нормативный акт;
  • береза – живое дерево, древесина;
  • варвар – член племени, чужеземец, дикарь, жестокий человек;
  • день – время суток, светлое время;
  • звезда – на небе, экрана;
  • кисть – рука, кисть для рисования, кисточка на хвосте льва;
  • коса – девичья, каменная гряда, садовый инструмент;
  • кость – составная часть скелета, игральная, ядро фрукта;
  • кошка – животное, мех из кошки, люди с внешностью или повадками кошки, инструмент электромонтажника;
  • лев – хищное животное, имя, человек, обладающий приписанными льву качествами;
  • монополия – исключительное право на производство, крупное объединение, настольная игра;
  • рукав – деталь одежды, рукав реки и т.д..

Не менее большой группой являются и многозначные прилагательные:

  • большой – качественное прилагательное, взрослый, известный, выдающийся, многочисленный;
  • голый – обнаженный, честный, открытый, пустой;
  • красный – цвет, то же что «красивый» (устаревшее), сторонник революции во время гражданской войны;
  • зеленый – цвет, молодой, неопытный, экологически чистый, член партии «Зеленых»;
  • пушистый – покрытый пухом, очень мягкий, добрый, покладистый;
  • старый – о возрасте человека, животного, поврежденный временем, прежний, существовавший давно;
  • сухой – не содержащий влаги, худой, лишенный эмоций, скучный;
  • страшный – уродливый, пугающий.

Обширно употребление многозначных глаголов:

  • оценить – назначить цену чему-либо, посчитать стоимость, дать субъективную оценку;
  • накрывать – класть что-либо сверху, окутывать, обволакивать, ловить;
  • развязать – рассоединить концы, распутать, привести к завершению;
  • разложить – разместить отдельно друг от друга; положить в определенном порядке, распределить что-либо;
  • расправить – выпрямить, разгладить;
  • стоять – находиться в вертикальном положении на поверхности, не двигаться, бездействовать;
  • тявкать – звонко лаять, ругаться, возражать;
  • тянуть – с усилием приближать к себе, привлекать к себе, медлить;
  • трубить – дуть в трубу, звучать, оповещать.

Однозначные и многозначные слова (примеры)

Также существуют и многозначные наречия (хорошо – чувство удовлетворения, удачно, согласие, оценка); местоимения (мы – личное местоимение, употребляется вместо «я» в речи короля, употребляется вместо «я» в научном стиле) и т.д..

Здесь приведена лишь малая часть примеров многозначности. Русский язык очень богат на полисемичные слова, и их использование – это важная часть лексической системы.

Что такое омонимы?

Слова-омонимы – это лексические единицы, одинаковые или сходные по звучанию, но различные по своему внутреннему содержанию (значению). Если говорить о теоретическом аспекте более подробно, то необходимо сделать также акцент на том, что омонимы делятся на:

  • Простые, или полные.
  • Частичные, или неполные.

Первая группа охватывает слова, сохраняющие одинаковое звучание и форму при любых грамматических изменениях. Все подобные омонимы без исключения представляют собой одну и ту же часть речи.

Вторая же характеризуется, в свою очередь, разделением ещё на ряд подгрупп:

  • Омоформы – лексемы, сохраняющие одну и ту же грамматическую форму лишь в некоторых случаях и различающиеся по значению.
  • Омофоны – лексические единицы, различающиеся написанием и внутренним наполнением, но схожие по звучанию.
  • Омографы – слова, схожие по написанию, но различающиеся значением и звучанием. Обычно их различием выступает ударение.

Однозначные и многозначные слова (примеры)

Омонимы широко применяются в фольклоре, художественных произведениях, в бытовой жизни, так как на их основе можно легко построить игру слов, каламбуры, меткие, остроумные фразы и высказывания. Прежде чем перейти непосредственно к вопросу о том, чем отличаются многозначные слова от омонимов, обратимся к наглядно демонстрирующему явление омонимии материалу.

Особенности однозначных слов

Несмотря на то, что такие слова всегда сохраняют общность значения, они могут называть разные предметы – например, какую-то конкретную березу и березу как вид деревьев. Но при этом такое слово не становится многозначным.

Долгое время считалось, что многозначных слов в русском языке больше, чем однозначных, но лингвисты продолжают спорить об этом. Так, в словаре Ожегова насчитали 63% однозначных слов и только 37% многозначных, что позволило предположить, что и в целом в языке соотношение между ними примерно такое.

Как определить, однозначное ли слово? Достаточно заглянуть в словарь – если там ему дано только одно определение, то оно однозначное, а если несколько, то многозначное.

Что мы узнали?

В русском языке существуют слова, у которых несколько значений, и такие, у которых оно только одно – однозначные. В эту категорию входят имена собственные, термины, слова, которые только недавно вошли в язык, и названия с очень узким значением. При этом, однозначное слово может называть как какой-то конкретный предмет, так и говорить о предмете в общем, но при этом не становиться многозначным. В языке происходят разные процессы – и когда многозначное слово утрачивает одно или несколько значений, становясь однозначными, и наоборот, когда слово, у которого было только одно значение, приобретает другое или другие и переходит в категорию многозначных.

Однозначные и многозначные слова

Итак, к категории однозначных слов относятся те, которые имеют только одно значение. Они делятся на несколько категорий, причем классификация помогает лучше запомнить, какие именно лексемы в русском языке относятся к этой категории. Прежде всего в нее входят имена собственные – названия городов, рек, имена людей. Кроме того, к ней же относятся заимствованные слова, большей частью те, которые обосновались в языке недавно, а также термины и просто лексемы с узким словарным значением.

У однозначных слов есть одна интересная особенность: несмотря на то, что они имеют только одно значение, они могут называть разные предметы: березу как вид деревьев или березу же, но как указание на конкретное дерево.

Долгое время считалось, что количество однозначных слов значительно превышает количество многозначных, но споры между лингвистами ведутся до сих пор. В целом считается, что их соотношение в русском языке – приблизительно 1 к 3 в пользу однозначных.

Что касается категории многозначных слов, то тут тоже все понятно – это такие слова, которые имеют больше одного значения. Обычно они связаны между собой каким-то признаком, так что по одному значению можно в общих чертах догадаться о другом.

Появление нескольких значений у слова обычно начинается с того, что у него есть какие-то одно конкретное значение, а потом таким же словом по принципу подобия начинают называть другие предметы (реже – признаки или действия).

Однозначные и многозначные слова

Однозначные и многозначные слова (примеры)

В русском языке более 150 тысяч слов, часть из которых имеет одно значение, а часть – два и даже больше

Изучая во 2 классе русский язык, следует уделить особое внимание этой теме, поскольку она помогает сформировать грамотный словарный запас и лучше формулировать свои мысли

Итак, к категории однозначных слов относятся те, которые имеют только одно значение. Они делятся на несколько категорий, причем классификация помогает лучше запомнить, какие именно лексемы в русском языке относятся к этой категории.

Прежде всего в нее входят имена собственные – названия городов, рек, имена людей. Кроме того, к ней же относятся заимствованные слова, большей частью те, которые обосновались в языке недавно, а также термины и просто лексемы с узким словарным значением.

У однозначных слов есть одна интересная особенность: несмотря на то, что они имеют только одно значение, они могут называть разные предметы: березу как вид деревьев или березу же, но как указание на конкретное дерево.

Долгое время считалось, что количество однозначных слов значительно превышает количество многозначных, но споры между лингвистами ведутся до сих пор. В целом считается, что их соотношение в русском языке – приблизительно 1 к 3 в пользу однозначных.

Что касается категории многозначных слов, то тут тоже все понятно – это такие слова, которые имеют больше одного значения. Обычно они связаны между собой каким-то признаком, так что по одному значению можно в общих чертах догадаться о другом.

Появление нескольких значений у слова обычно начинается с того, что у него есть какие-то одно конкретное значение, а потом таким же словом по принципу подобия начинают называть другие предметы (реже – признаки или действия).

Проще всего разобраться в теме, если рассмотреть примеры однозначных и многозначных слов. Например, слово бинокль – оно явно относится к категории специальных, так что значение у него только одно – это оптический прибор, которые помогает рассмотреть что-то на расстоянии.

А со словом крем все не так – это не только сладкая начинка для торта, но и косметическое средство, которым мажут руки и лицо. Но у них есть кое-что общее: если посмотреть на сладкий и обычные крем, легко заметить, что по консистенции они одинаковые.

Точно узнать, сколько значений имеет слово, можно, только если заглянуть в толковый словарь. Там значения многозначных слов нумеруют, а однозначные расшифровываются сразу, без нумерации.

В русском языке есть слова только с одним значением – однозначные, и с несколькими – многозначные

Чтобы правильно говорить и писать, важно знать, сколько значений и слова и употреблять его в контексте правильно

Лучше всего проверять свои знания с помощью специального словаря – толкового. Многозначные слова изначально тоже имеют одно значение, остальные прирастают к ним по мере развития слова внутри языка.