Кириллица

Распространение в мире

Официальный алфавит

На данный момент в качестве официального алфавита кириллица используется в следующих странах:

Республика Абхазия Республика Абхазия (частично признанное государство)

  • абхазский язык
  • русский язык

Белоруссия Белоруссия

  • белорусский язык
  • русский язык

Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина

сербский язык

Болгария Болгария

болгарский язык

Казахстан Казахстан

  • казахский язык (планируется перевод казахского алфавита на латиницу к 2025 году)
  • русский язык

Киргизия Киргизия

  • киргизский язык
  • русский язык

Македония Македония

македонский язык

Молдавия Молдавия

русский язык в Гагаузии

Монголия Монголия

монгольский язык

Приднестровская Молдавская Республика (непризнанное государство)

  • молдавский язык
  • русский язык
  • украинский язык

Россия Россия

  • русский язык
  • Государственные и официальные языки в субъектах Российской Федерации (кроме вепсского, карельского и финского языков)

Сербия Сербия

  • сербский язык
  • русинский язык/диалект в Воеводине

Таджикистан Таджикистан

  • таджикский язык
  • русский язык

Украина Украина

украинский язык

Черногория Черногория

  • черногорский язык (наряду с латиницей)
  • сербский язык

Южная Осетия Южная Осетия (частично признанное государство)

  • осетинский язык
  • русский язык

В прошлом и за границей

Азербайджан Азербайджан

азербайджанский язык (переведён на латиницу в 1990-е годы, фактически с августа 2001 г.; в РФ (Дагестан) продолжает использоваться кириллица, в Иране — арабское письмо)

Молдавия Молдавия

гагаузский язык в Гагаузии (переведён на латиницу в 1996 году; используется наряду с кириллицей)

Узбекистан Узбекистан

  • узбекский язык (официально переведён на латиницу в 1993 году)
  • каракалпакский язык в Каракалпакстане (официально переведён на латиницу в 1994 году)

Туркмения Туркмения

туркменский язык (переведён на латиницу в 1990-е годы)

Азбука кириллицы

Состав первоначальной кириллической азбуки нам неизвестен; «классическая» старославянская кириллица из 43 букв, вероятно, частью содержит более поздние буквы (ы, оу, йотированные). Кириллица целиком включает греческий алфавит (24 буквы), но некоторые сугубо греческие буквы (кси, пси, фита, ижица) стоят не на своём исходном месте, а вынесены в конец. К ним были добавлены 19 букв для обозначения звуков, специфических для славянского языка и отсутствующих в греческом. До реформы Петра I строчных букв в азбуке кириллицы не было, весь текст писали заглавными. Некоторые буквы кириллицы, отсутствующие в греческом алфавите, по очертаниям близки к глаголическим. Ц и Ш внешне схожи с некоторыми буквами ряда алфавитов того времени (арамейское письмо, эфиопское письмо, коптское письмо, еврейское письмо, брахми), и установить однозначно источник заимствования не представляется возможным. Б по очертаниям схожа с В, Щ с Ш. Принципы создания диграфов в кириллице (Ы из ЪІ, ОУ, йотированные буквы) в общем следуют за глаголическими.

Буквы кириллицы используются для записи чисел в точности по . Вместо пары совсем архаических знаков — сампи и стигма, — которые даже в классический 24-буквенный греческий алфавит не входят, приспособлены другие славянские буквы — Ц (900) и S (6); впоследствии и третий такой знак, коппа, первоначально использовавшийся в кириллице для обозначения 90, был вытеснен буквой Ч. Некоторые буквы, отсутствующие в греческом алфавите (например, Б, Ж), не имеют числового значения. Это отличает кириллицу от глаголицы, где числовые значения не соответствовали греческим и эти буквы не пропускались.

Буквы кириллицы имеют собственные названия по различным нарицательным славянским именам, которые с них начинаются, или прямо взятые из греческого (кси, пси); этимология ряда названий спорна. Так же, судя по древним абецедариям, назывались и буквы глаголицы. Вот список основных знаков кириллицы:

Кириллица
Азбука кириллицы: новгородская берестяная грамота № 591 (— гг.) и её прорисовка

Почтовая марка Украины в честь славянской письменности — кириллицы.

Буква Начер-тание Числовоезначение Чтение Название
А 1 аз
Б бу́ки
В 2 ве́ди
Г 3 глаго́ль
Д 4 добро́
Е, Є 5 есть
Ж живе́те
Ѕ 6 зело́
Z, З 7 земля́
И 8 и́же (8-ричное)
І, Ї 10 и (10‑ричное)
К 20 ка́ко
Л 30 лю́ди
М 40 мысле́те
Н 50 наш
О 70 он
П 80 поко́й
Р 100 рцы
С 200 сло́во
Т 300 тве́рдо
Ѹ, ȣ (400) ук
Ф 500 ферт
Х 600 хер
Ѡ 800 оме́га
Ц 900 цы
Ч 90 червь
Ш ша
Щ () ща
Ъ ер
Ы еры́
Ь ерь
Ѣ , ять
Ю ю
А йотированное
Ѥ Е йотированное
Ѧ (900) Малый юс
Ѫ Большой юс
Ѩ юс малый йотированный
Ѭ юс большой йотированный
Ѯ 60 кси
Ѱ 700 пси
Ѳ 9 , фита́
Ѵ 400 , и́жица

Названия букв, приведённые в таблице, соответствуют принятым в России для современного церковнославянского языка.

Чтение букв могло различаться в зависимости от диалекта. Буквы Ж, Ш, Ц обозначали в древности мягкие согласные (а не твёрдые, как в современном русском); буквы Ѧ и Ѫ первоначально обозначали носовые (назализованные) гласные.

Во многих шрифтах присутствуют вышедшие из употребления буквы кириллицы; в церковных книгах используется предназначенный специально для них шрифт Ирмологион.

История создания и развития

Надпись Самуила — древнейший памятник кириллицы (993)

Около 863 года братья Константин (Кирилл) Философ и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для старославянского языка и использовали новую азбуку для перевода на славянский язык греческих религиозных текстов. Долгое время дискуссионным оставался вопрос, была ли это кириллица (и в таком случае глаголицу считают тайнописью, появившейся после запрещения кириллицы) или глаголица — азбуки, различающиеся почти исключительно начертанием. В настоящее время в науке преобладает точка зрения, согласно которой глаголица первична, а кириллица вторична (в кириллице глаголические буквы заменены на известные греческие). Так, большинство учёных склонно считать, что глаголицу создал Константин (Кирилл) Философ, а кириллицу — его ученик Климент Охридский, последовательно работавший в Плиске и Охриде в Первом Болгарском царстве. Глаголица длительное время в несколько изменённом виде употреблялась у хорватов (до XVII в).

Появление кириллицы, основанной на греческом уставном (торжественном) письме — унциале, связывают с деятельностью болгарской школы книжников (после Кирилла и Мефодия). В частности, в житии св. Климента Охридского прямо пишется о создании им славянской письменности уже после Кирилла и Мефодия. Благодаря предыдущей деятельности братьев азбука получила широкое распространение в южнославянских землях, что привело в 885 году к запрещению её использования в церковной службе римским папой, боровшимся с результатами миссии Константина-Кирилла и Мефодия.

В Болгарии при святом царе Борисе, принявшем в 860 году христианство, создаётся первая славянская книжная школа — Преславская книжная школа, — переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (Евангелие, Псалтирь, Апостол, церковные службы), делаются новые славянские переводы с греческого языка, появляются оригинальные произведения на старославянском языке («О письменехъ Чрьноризца Храбра»). Болгария становится центром распространения славянской письменности.

«Золотой век» распространения славянской письменности относится ко времени царствования в Болгарии царя Симеона Великого (— гг.), сына царя Бориса. Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X века становится языком церкви в Древней Руси.

Старославянский язык, будучи языком церкви на Руси, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык русской редакции, так как включал в себя элементы живой восточнославянской речи.

Первоначально кириллицей пользовались часть южных славян, восточные славяне, а также румыны (см. статью «румынская кириллица»); со временем их алфавиты несколько разошлись друг от друга, хотя начертание букв и принципы орфографии оставались (за исключением западносербского варианта, так называемой босанчицы) в целом едиными.

История создания и развития

См. также: Вопрос старшинства кириллицы и глаголицы и Дохристианская письменность у славян

Надпись Самуила — древнейший памятник кириллицы (993)

Около 863 года братья Константин (Кирилл) Философ и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для старославянского языка и использовали новую азбуку для перевода на славянский язык греческих религиозных текстов. Долгое время дискуссионным оставался вопрос, была ли это кириллица (и в таком случае глаголицу считают тайнописью, появившейся после запрещения кириллицы) или глаголица — азбуки, различающиеся почти исключительно начертанием. В настоящее время в науке преобладает точка зрения, согласно которой глаголица первична, а кириллица вторична (в кириллице глаголические буквы заменены на известные греческие). Так, большинство учёных склонно считать, что глаголицу создал Константин (Кирилл) Философ, а кириллицу — его ученик Климент Охридский, последовательно работавший в Плиске и Охриде в Первом Болгарском царстве. Глаголица длительное время в несколько изменённом виде употреблялась у хорватов (до XIX в).

Появление кириллицы, основанной на греческом уставном (торжественном) письме — унциале, связывают с деятельностью болгарской школы книжников (после Кирилла и Мефодия). В частности, в житии св. Климента Охридского прямо пишется о создании им славянской письменности уже после Кирилла и Мефодия. Г. А. Ильинский на основе русской версии «Хроники патриарха Никифора» считал, что кириллица была создана в 864 году. Возможно, кириллица была создана Климентом Охридским совместно с Наумом Охридским и Константином (Кириллом) во время его нахождения в Плиске в 886—889 годах.

Благодаря предыдущей деятельности братьев азбука получила широкое распространение в южнославянских землях, что привело в 885 году к запрещению её использования в церковной службе римским папой, боровшимся с результатами миссии Константина-Кирилла и Мефодия.

В Болгарии при святом царе Борисе, принявшем в 860 году христианство, создаётся первая славянская книжная школа — Преславская книжная школа, — переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (Евангелие, Псалтирь, Апостол, церковные службы), делаются новые славянские переводы с греческого языка, появляются оригинальные произведения на старославянском языке («О письменехъ Чрьноризца Храбра»). Болгария становится центром распространения славянской письменности.

«Золотой век» распространения славянской письменности относится ко времени царствования в Болгарии царя Симеона Великого (— гг.), сына царя Бориса. Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X века становится языком церкви в Древней Руси.

Старославянский язык, будучи языком церкви на Руси, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык русской редакции, так как включал в себя элементы живой восточнославянской речи.

Первоначально кириллицей пользовались часть южных славян, восточные славяне, а также румыны (см. статью «румынская кириллица»); со временем их алфавиты несколько разошлись друг от друга, хотя начертание букв и принципы орфографии оставались (за исключением западносербского варианта, так называемой босанчицы) в целом едиными.

Азбука кириллицы

Состав первоначальной кириллической азбуки нам неизвестен; «классическая» старославянская кириллица из 43 букв, вероятно, частью содержит более поздние буквы (ы, оу, йотированные). Кириллица целиком включает греческий алфавит (24 буквы), но некоторые сугубо греческие буквы (кси, пси, фита, ижица) стоят не на своём исходном месте, а вынесены в конец. К ним были добавлены 19 букв для обозначения звуков, специфических для славянского языка и отсутствующих в греческом. До реформы Петра I строчных букв в азбуке кириллицы не было, весь текст писали заглавными. Некоторые буквы кириллицы, отсутствующие в греческом алфавите, по очертаниям близки к глаголическим. Ц и Ш внешне схожи с некоторыми буквами ряда алфавитов того времени (арамейское письмо, эфиопское письмо, коптское письмо, еврейское письмо, брахми), и установить однозначно источник заимствования не представляется возможным. Б по очертаниям схожа с В, Щ с Ш. Принципы создания диграфов в кириллице (Ы из ЪІ, ОУ, йотированные буквы) в общем следуют за глаголическими.

Буквы кириллицы используются для записи чисел в точности по . Вместо пары совсем архаических знаков — сампи и стигма, — которые даже в классический 24-буквенный греческий алфавит не входят, приспособлены другие славянские буквы — Ц (900) и S (6); впоследствии и третий такой знак, коппа, первоначально использовавшийся в кириллице для обозначения 90, был вытеснен буквой Ч. Некоторые буквы, отсутствующие в греческом алфавите (например, Б, Ж), не имеют числового значения. Это отличает кириллицу от глаголицы, где числовые значения не соответствовали греческим и эти буквы не пропускались.

Буквы кириллицы имеют собственные названия по различным нарицательным славянским именам, которые с них начинаются, или прямо взятые из греческого (кси, пси); этимология ряда названий спорна. Так же, судя по древним абецедариям, назывались и буквы глаголицы. Вот список основных знаков кириллицы:

Кириллица
Азбука кириллицы: новгородская берестяная грамота № 591 (— гг.) и её прорисовка

Почтовая марка Украины в честь славянской письменности — кириллицы.

Буква Начер-тание Числовоезначение Чтение Название
А 1 аз
Б бу́ки
В 2 ве́ди
Г 3 глаго́ль
Д 4 добро́
Е, Є 5 есть
Ж живе́те
Ѕ 6 зело́
Z, З 7 земля́
И 8 и́же (8-ричное)
І, Ї 10 и (10‑ричное)
К 20 ка́ко
Л 30 лю́ди
М 40 мысле́те
Н 50 наш
О 70 он
П 80 поко́й
Р 100 рцы
С 200 сло́во
Т 300 тве́рдо
Ѹ, ȣ (400) ук
Ф 500 ферт
Х 600 хер
Ѡ 800 оме́га
Ц 900 цы
Ч 90 червь
Ш ша
Щ () ща
Ъ ер
Ы еры́
Ь ерь
Ѣ , ять
Ю ю
А йотированное
Ѥ Е йотированное
Ѧ (900) Малый юс
Ѫ Большой юс
Ѩ юс малый йотированный
Ѭ юс большой йотированный
Ѯ 60 кси
Ѱ 700 пси
Ѳ 9 , фита́
Ѵ 400 , и́жица

Названия букв, приведённые в таблице, соответствуют принятым в России для современного церковнославянского языка.

Чтение букв могло различаться в зависимости от диалекта. Буквы Ж, Ш, Ц обозначали в древности мягкие согласные (а не твёрдые, как в современном русском); буквы Ѧ и Ѫ первоначально обозначали носовые (назализованные) гласные.

Во многих шрифтах присутствуют вышедшие из употребления буквы кириллицы; в церковных книгах используется предназначенный специально для них шрифт Ирмологион.

История создания и развития

Надпись Самуила — древнейший памятник кириллицы (993)

Около 863 года братья Константин (Кирилл) Философ и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для старославянского языка и использовали новую азбуку для перевода на славянский язык греческих религиозных текстов. Долгое время дискуссионным оставался вопрос, была ли это кириллица (и в таком случае глаголицу считают тайнописью, появившейся после запрещения кириллицы) или глаголица — азбуки, различающиеся почти исключительно начертанием. В настоящее время в науке преобладает точка зрения, согласно которой глаголица первична, а кириллица вторична (в кириллице глаголические буквы заменены на известные греческие). Так, большинство учёных склонно считать, что глаголицу создал Константин (Кирилл) Философ, а кириллицу — его ученик Климент Охридский, последовательно работавший в Плиске и Охриде в Первом Болгарском царстве. Глаголица длительное время в несколько изменённом виде употреблялась у хорватов (до XVII в).

Появление кириллицы, основанной на греческом уставном (торжественном) письме — унциале, связывают с деятельностью болгарской школы книжников (после Кирилла и Мефодия). В частности, в житии св. Климента Охридского прямо пишется о создании им славянской письменности уже после Кирилла и Мефодия. Благодаря предыдущей деятельности братьев азбука получила широкое распространение в южнославянских землях, что привело в 885 году к запрещению её использования в церковной службе римским папой, боровшимся с результатами миссии Константина-Кирилла и Мефодия.

В Болгарии при святом царе Борисе, принявшем в 860 году христианство, создаётся первая славянская книжная школа — Преславская книжная школа, — переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (Евангелие, Псалтирь, Апостол, церковные службы), делаются новые славянские переводы с греческого языка, появляются оригинальные произведения на старославянском языке («О письменехъ Чрьноризца Храбра»). Болгария становится центром распространения славянской письменности.

«Золотой век» распространения славянской письменности относится ко времени царствования в Болгарии царя Симеона Великого (— гг.), сына царя Бориса. Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X века становится языком церкви в Древней Руси.

Старославянский язык, будучи языком церкви на Руси, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык русской редакции, так как включал в себя элементы живой восточнославянской речи.

Первоначально кириллицей пользовались часть южных славян, восточные славяне, а также румыны (см. статью «румынская кириллица»); со временем их алфавиты несколько разошлись друг от друга, хотя начертание букв и принципы орфографии оставались (за исключением западносербского варианта, так называемой босанчицы) в целом едиными.

Изменение регистра в Ворде

Большинство задач, с которыми можно столкнуться в процессе использования текстового редактора от Майкрософт, могут быть решены как минимум двумя способами – с помощью кнопок на панели инструментов (лента) и горячих клавиш на клавиатуре. Справедливо это утверждение и для интересующего нас сегодня регистра.

Способ 1: Кнопка на ленте

Для изменения регистра достаточно нажать всего одну кнопку на панели быстрого доступа в Word. Располагается она во вкладке «Главная» в группе инструментов «Шрифт». Так как данный элемент выполняет сразу несколько функций по части изменения регистра, будет уместно рассмотреть каждую из них.

Кириллица

  1. Выделите часть текста, для которой требуется изменить регистр.

Кириллица

Кириллица

Выберите в выпадающем меню кнопки подходящий тип изменения регистра:

Кириллица

  • Как в предложениях — делает первую букву в предложениях прописной, все остальные становятся строчными;

Кириллица

все строчные — абсолютно все буквы в выделенном фрагменте будут строчными;

Кириллица

Кириллица

Начинать С Прописных — первые буквы в каждом слове станут прописными, остальные будут строчными

Кириллица

иЗМЕНИТЬ РЕГИСТР — позволяет изменить регистр на противоположный. Например, фраза «Изменить Регистр» превратится в «иЗМЕНИТЬ рЕГИСТР».

Кириллица

Ввиду того что необходимая кнопка расположена в «Главной» вкладке текстового редактора, причем в наиболее активно используемой группе инструментов, а ее меню наглядно показывает то, как будет выглядеть текст после изменения регистра, данный способ можно назвать самым простым и интуитивно понятным. Но не единственным.

Способ 2: Горячие клавиши

Действия, аналогичные вышеописанным, можно выполнить и без обращения к панели инструментов. За большинством вариантов изменения, представленных в меню кнопки «Регистр», закреплены горячие клавиши. К сожалению, их использование позволяет получить лишь три из пяти доступных вариантов написания. Таким образом можно только поочередно переключаться между тремя стилями регистра — «все строчные», «ВСЕ ПРОПИСНЫЕ» и «Начинать С Прописных», но не «Как в предложениях» и не «иЗМЕНИТЬ РЕГИСТР».

  1. Выделите часть текста, в которой нужно изменить регистр.

Кириллица

Русская кириллица. Гражданский шрифт

В —1711 годы Пётр I предпринял реформу русской письменности, устранив надстрочные знаки, упразднив несколько букв и узаконив другое (приближенное к латинским шрифтам того времени) начертание оставшихся — так называемый гражданский шрифт. Были введены строчные варианты каждой буквы, до этого все буквы азбуки были заглавными. Вскоре на гражданский шрифт (с соответствующими изменениями) перешли сербы, позже — болгары; румыны же в 1860-е годы отказались от кириллицы в пользу латинской письменности (что интересно, у них одно время использовался «переходный» алфавит, представлявший собой смесь латинских и кириллических букв). Гражданским шрифтом с минимальными изменениями начертаний (самое крупное — замена m-образной буквы «т» на нынешнюю её форму) русские, украинцы, сербы, болгары и белорусы пользуются и поныне.

За три века русский алфавит претерпел ряд реформ. Количество букв в основном уменьшалось, исключение составляют буквы «э» и «й» (употреблявшиеся и ранее, но узаконенные в XVIII веке) и единственная «авторская» буква — «ё», предложенная княгиней Екатериной Романовной Дашковой. Последняя крупная реформа русской письменности была проведена в —1918 годах (см. Реформа русской орфографии 1918 года), в результате чего появился современный русский алфавит, состоящий из 33 букв. Этот алфавит также стал основой многих неславянских языков бывшего СССР и Монголии (письменность для которых ранее XX века отсутствовала или была основана на других видах письменности: арабской, китайской, старомонгольской и т. п.).

О попытках отмены кириллицы см. статью «Латинизация».

Современные кириллические алфавиты некоторых неславянских языков

  • Башкирский
  • Казахский
  • Киргизский
  • Коми
  • Марийский
  • Молдавский
  • Монгольский
  • Таджикский
  • Татарский
  • Удмуртский
  • Чувашский
  • Якутский

Русская кириллица. Гражданский шрифт

В —1711 годы Пётр I предпринял реформу русской письменности, устранив надстрочные знаки, упразднив несколько букв и узаконив другое (приближенное к латинским шрифтам того времени) начертание оставшихся — так называемый гражданский шрифт. Были введены строчные варианты каждой буквы, до этого все буквы азбуки были заглавными. Вскоре на гражданский шрифт (с соответствующими изменениями) перешли сербы, позже — болгары; румыны же в 1860-е годы отказались от кириллицы в пользу латинской письменности (что интересно, у них одно время использовался «переходный» алфавит, представлявший собой смесь латинских и кириллических букв). Гражданским шрифтом с минимальными изменениями начертаний (самое крупное — замена m-образной буквы «т» на нынешнюю её форму) русские, украинцы, сербы, болгары и белорусы пользуются и поныне.

За три века русский алфавит претерпел ряд реформ. Количество букв в основном уменьшалось, исключение составляют буквы «э» и «й» (употреблявшиеся и ранее, но узаконенные в XVIII веке) и единственная «авторская» буква — «ё», предложенная княгиней Екатериной Романовной Дашковой. Последняя крупная реформа русской письменности была проведена в —1918 годах (см. Реформа русской орфографии 1918 года), в результате чего появился современный русский алфавит, состоящий из 33 букв. Этот алфавит также стал основой многих неславянских языков бывшего СССР и Монголии (письменность для которых ранее XX века отсутствовала или была основана на других видах письменности: арабской, китайской, старомонгольской и т. п.).

О попытках отмены кириллицы см. статью «Латинизация».

Современные кириллические алфавиты некоторых неславянских языков

  • Башкирский
  • Казахский
  • Киргизский
  • Коми
  • Марийский
  • Молдавский
  • Монгольский
  • Таджикский
  • Татарский
  • Удмуртский
  • Чувашский
  • Якутский

Распространение в мире

Официальный алфавит

На данный момент в качестве официального алфавита кириллица используется в следующих странах:

Республика Абхазия Республика Абхазия (частично признанное государство)

  • абхазский язык
  • русский язык

Белоруссия Белоруссия

  • белорусский язык
  • русский язык

Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина

сербский язык

Болгария Болгария

болгарский язык

Казахстан Казахстан

  • казахский язык (планируется перевод казахского алфавита на латиницу к 2025 году)
  • русский язык

Киргизия Киргизия

  • киргизский язык
  • русский язык

Македония Македония

македонский язык

Молдавия Молдавия

русский язык в Гагаузии

Монголия Монголия

монгольский язык

Приднестровская Молдавская Республика (непризнанное государство)

  • молдавский язык
  • русский язык
  • украинский язык

Россия Россия

  • русский язык
  • Государственные и официальные языки в субъектах Российской Федерации (кроме вепсского, карельского и финского языков)

Сербия Сербия

  • сербский язык
  • русинский язык/диалект в Воеводине

Таджикистан Таджикистан

  • таджикский язык
  • русский язык

Украина Украина

украинский язык

Черногория Черногория

  • черногорский язык (наряду с латиницей)
  • сербский язык

Южная Осетия Южная Осетия (частично признанное государство)

  • осетинский язык
  • русский язык

В прошлом и за границей

Азербайджан Азербайджан

азербайджанский язык (переведён на латиницу в 1990-е годы, фактически с августа 2001 г.; в РФ (Дагестан) продолжает использоваться кириллица, в Иране — арабское письмо)

Молдавия Молдавия

гагаузский язык в Гагаузии (переведён на латиницу в 1996 году; используется наряду с кириллицей)

Узбекистан Узбекистан

  • узбекский язык (официально переведён на латиницу в 1993 году)
  • каракалпакский язык в Каракалпакстане (официально переведён на латиницу в 1994 году)

Туркмения Туркмения

туркменский язык (переведён на латиницу в 1990-е годы)

Кодировки кириллицы

  • Альтернативная кодировка (CP866)
  • Основная кодировка
  • Болгарская кодировка
  • CP855
  • ISO 8859-5
  • КОИ-8
  • ДКОИ-8
  • MacCyrillic
  • Windows-1251

Кириллица в Юникоде

В Юникоде версии 9.0 для кириллицы выделено пять блоков:

название диапазон кодов (hex) описание
Cyrillic Кириллица 0400—045F символы из ISO 8859-5, перемещённые вверх на 864 позиции
0460—047F исторические буквы
0480—04FF дополнительные символы для разных языков, использующих кириллицу
Cyrillic Supplement Дополнение к кириллице 0500—052F
Cyrillic Extended-A Расширенная кириллица — A 2DE0—2DFF надстрочные буквы для церковнославянского письма
Cyrillic Extended-B Расширенная кириллица — B A640—A69F разные исторические буквы
Cyrillic Extended-C Расширенная кириллица — C 1C80—1C8F исторические формы начертания букв

В Юникоде нет русских букв с ударением, поэтому приходится их делать составными, добавляя символ U+0301 («combining acute accent») после ударной гласной (например, ы́ э́ ю́ я́).

Долгое время наиболее проблемным был церковнославянский язык, но начиная с версии 5.1 уже присутствуют практически все нужные символы.

Распространение в мире

Основная статья: Список языков с алфавитами на основе кириллицы

Официальный алфавит

На данный момент в качестве официального алфавита кириллица используется в следующих странах:

 Республика Абхазия (частично признанное государство)

  • абхазский язык
  • русский язык
  • белорусский язык
  • русский язык
  • сербский язык
  • боснийский язык

 Болгария

болгарский язык

  • казахский язык (планируется перевод казахского алфавита на латиницу к 2025 году)
  • русский язык
  • киргизский язык
  • русский язык
  • узбекский язык (в школьном образовании)

 Северная Македония

македонский язык

 Молдавия

русский язык в

Гагаузии

 Монголия

монгольский язык

Приднестровская Молдавская Республика (непризнанное государство)

  • молдавский язык
  • русский язык
  • украинский язык
  • русский язык
  • Государственные и официальные языки в субъектах Российской Федерации (кроме вепсского, карельского и финского языков)
  • сербский язык
  • русинский язык/диалект в

    Воеводине

  • таджикский язык
  • русский язык

 Украина

украинский язык

  • черногорский язык (наряду с латиницей)
  • сербский язык

 Южная Осетия (частично признанное государство)

  • осетинский язык
  • русский язык

В прошлом

 Азербайджан

азербайджанский язык (переведён на латиницу в 1990-е годы, фактически с августа 2001 г.; в РФ (Дагестан) продолжает использоваться кириллица, в Иране — арабское письмо)

 Молдавия

гагаузский язык в

Гагаузии (переведён на латиницу в 1996 году; используется наряду с кириллицей)

  • узбекский язык (официально переведён на латиницу в 1993 году)
  • каракалпакский язык в

    Каракалпакстане (официально переведён на латиницу в 1994 году)

 Туркмения

туркменский язык (переведён на латиницу в 1990-е годы)

Русская кириллица. Гражданский шрифт

Основные статьи: Гражданский шрифт и Дореволюционная орфография

В —1711 годы Пётр I предпринял реформу русской письменности, устранив надстрочные знаки, упразднив несколько букв и узаконив другое (приближенное к латинским шрифтам того времени) начертание оставшихся — так называемый гражданский шрифт. Были введены строчные варианты каждой буквы, до этого все буквы азбуки были заглавными. Вскоре на гражданский шрифт (с соответствующими изменениями) перешли сербы, позже — болгары; румыны же в 1860-е годы отказались от кириллицы в пользу латинской письменности (что интересно, у них одно время использовался «переходный» алфавит, представлявший собой смесь латинских и кириллических букв). Гражданским шрифтом с минимальными изменениями начертаний (самое крупное — замена m-образной буквы «т» на нынешнюю её форму) русские, украинцы, сербы, болгары и белорусы пользуются и поныне.

За три века русский алфавит претерпел ряд реформ. Количество букв в основном уменьшалось, исключение составляют буквы «э» и «й» (употреблявшиеся и ранее, но узаконенные в XVIII веке) и единственная «авторская» буква — «ё», предложенная княгиней Екатериной Романовной Дашковой. Последняя крупная реформа русской письменности была проведена в —1918 годах (см. Реформа русской орфографии 1918 года), в результате чего появился современный русский алфавит, состоящий из 33 букв. Этот алфавит также стал основой многих неславянских языков бывшего СССР и Монголии (письменность для которых ранее XX века отсутствовала или была основана на других видах письменности: арабской, китайской, старомонгольской и т. п.).

О попытках отмены кириллицы см. статью «Латинизация».

Современные кириллические алфавиты некоторых неславянских языков

  • Башкирский
  • Бурятский
  • Казахский
  • Киргизский
  • Коми
  • Марийский
  • Молдавский
  • Монгольский
  • Таджикский
  • Татарский
  • Удмуртский
  • Чувашский
  • Якутский

Кодировки кириллицы

  • Альтернативная кодировка (CP866)
  • Основная кодировка
  • Болгарская кодировка
  • CP855
  • ISO 8859-5
  • КОИ-8
  • ДКОИ-8
  • MacCyrillic
  • Windows-1251

Кириллица в Юникоде

Основная статья: Кириллица в Юникоде

В Юникоде версии 11.0 для кириллицы выделено пять блоков:

название диапазон кодов (hex) описание
Cyrillic Кириллица 0400—045F символы из ISO 8859-5, перемещённые вверх на 864 позиции
0460—047F исторические буквы
0480—04FF дополнительные символы для разных языков, использующих кириллицу
Cyrillic Supplement Дополнение к кириллице 0500—052F
Cyrillic Extended-A Расширенная кириллица — A 2DE0—2DFF надстрочные буквы для церковнославянского письма
Cyrillic Extended-B Расширенная кириллица — B A640—A69F разные исторические буквы
Cyrillic Extended-C Расширенная кириллица — C 1C80—1C8F исторические формы начертания букв

В Юникоде нет русских букв с ударением, поэтому приходится их делать составными, добавляя символ U+0301 («combining acute accent») после ударной гласной (например, ы́ э́ ю́ я́).

Долгое время наиболее проблемными были надстрочные буквы для церковнославянского языка, но начиная с версии 5.1 уже присутствуют практически все нужные символы.

Раскладка клавиатуры по-русски

Первая клавиатура создавалась с латинскими символами. Но распространяясь, она обзавелась дополнительными символами других языков, от которых слабо отличалась (например, немецкий). А для других языков и вовсе поменяла свой внешний вид. Яркий тому пример кириллица.

Почему русская раскладка называется кириллицей

Как ни странно, символы на «русской» клавиатуре не являются самой кириллицей, а лишь созданы на основе ее. Кириллица — это старославянская письменность, которая в настоящее время в повседневном письме не используется. Так как кириллица была некогда создана апостолами Кириллом и Мефодием, она стала, по сути, первой письменностью на Руси. В честь нее решили назвать и русскоязычную раскладку на клавиатуре.

Как расположен русский алфавит на клавиатуре

Буквы кириллической раскладки, созданной уже после опытов с Qwerty, расположены не в алфавитном порядке, а в зависимости от частоты их использования. Так как российская раскладка создавалась несколько позднее латинской, то были учтены ошибки последнего опыта.

Буквы в ней расположены по следующему принципу:

  • наиболее используемые буквы располагаются под указательными пальцами;
  • редкие — под более слабыми безымянными и мизинцами;
  • буква Ё в отдельном углу, так как при печати она используется в исключительных случаях.

Чтобы ее поставить в тексте, необходимо использовать сразу две клавиши. Некоторые считают, что именно это послужило причиной частого опускания запятых при быстрой электронной переписке.